Translation of "Appraisal value" in German

Our experts will create an individual value appraisal for you.
Unsere Experten erstellen ein individuelles Wertgutachten für Sie.
ParaCrawl v7.1

The value of the building according to the building appraisal minus the value of the land is decisive.
Massgebend ist der Gebäudewert gemäß Gebäudeschatzung abzüglich dem Wert des Grundstücks.
ParaCrawl v7.1

The appraisal value is 1.2 million Euros
Der Schätzwert liegt bei 1,2 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

Agdestein did not carry out any inspections of the properties but studied the other valuations carried out by Catella (where he was engaged in the value appraisal), OPAK and FIGA/Nortakst.
Agdestein führte keine Inspektionen der Immobilien durch, sondern prüfte die anderen Bewertungen, die von Catella (bei der er an der Wertermittlung beteiligt war), OPAK und FIGA/Nortakst durchgeführt worden waren.
DGT v2019

In the letter from the Municipality of Oslo attached to the letter dated 7 February 2003 from the Ministry of Trade and Industry, the Municipality contested whether this appraisal reflected the value of the apartments and concluded that the appraisal from OPAK best reflected the market value.
Im Schreiben der Stadtverwaltung Oslo, das dem Schreiben des Ministeriums für Handel und Industrie vom 7. Februar 2003 beigefügt war, bestritt die Stadtverwaltung, dass diese Wertermittlung den Wert der Wohnungen widerspiegele, und zog den Schluss, dass die Wertermittlung von OPAK den Marktwert am besten wiedergebe.
DGT v2019

Furthermore, the sales price agreed (and notified) was NOK 715 Million, while the result of a new value appraisal, as requested by the Ministry of Trade and Industry, was NOK 1055 Million (FIGA/Nortakst).
Zudem betrug der vereinbarte (und angemeldete) Verkaufspreis 715 Mio. NOK, während das Ergebnis der neuen Wertermittlung, die vom Ministerium für Handel und Industrie gefordert worden war, bei 1055 Mio. NOK lag (FIGA/Nortakst).
DGT v2019

Two months ago maybe we could have played with the appraisal value, but now it's on the record.
Vor zwei Monaten hätten wir vielleicht was am Schätzwert drehen können, aber jetzt ist es offiziell.
OpenSubtitles v2018

In such a competitive world, it is vital to provide an appraisal of the value of the research which is funded by the European Commission.
In einer immer stärker von Wettbewerb geprägten Welt gilt es vor allem, sich Klarheit über den Wert der von der Europäischen Kommission finanzierten Forschung zu verschaffen.
EUbookshop v2

In addition, iQ Power Licensing AG is undergoing a timely value appraisal of its IP which is required for the financing.
Darüber hinaus durchlaufen die IP (Intelectual Property) der iQ Power Licensing AG eine zeitnahe Bewertung, die für die Finanzierung benötigt wird.
ParaCrawl v7.1

If the appraisal value is more greater than 10% of the price you paid for it, you will be asked to pay 20% tax on the difference between the two amounts.
Wenn die Beurteilung Wert ist größer als 10% der Preis, den Sie bezahlt werden, werden Sie aufgefordert, zu zahlen 20% Steuer auf die Differenz zwischen den beiden Beträgen.
ParaCrawl v7.1

In so doing, you receive about 70% of the current market value (according to the value (“appraisal”)).
Sie erhalten auf diese Weise ca. 70% des Zeitwertes (laut Wertgutachten ("appraisal")).
CCAligned v1

It ruled, in effect, that there could be detected in my writings on the gas chambers no trace of rashness, no trace of negligence, no trace of having deliberately overlooked anything, nor any trace of a lie and that, as a consequence, “the appraisal of the value of the findings [on the gas chambers] defended by Mr Faurisson is a matter, therefore, solely for experts, historians and the public.”
Sie befand nämlich, daß in meinen Schriften über die Gaskammern keine Anzeichen von Unbesonnenheit, keine Spur fehlender Sorgfalt, keine Spur absichtlicher Auslassungen, auch keine Spur irgendeiner Lüge zu finden seien, und daß „der Wert der Feststellungen, die Monsieur Faurisson [zu den Gaskammern] vertritt, demnach der freien Würdigung der Fachleute, Historiker und der Öffentlichkeit überlassen ist.“
ParaCrawl v7.1

Although most accept trade-ins, some assess additional charges for appraisal, and the value-assessment might fall lower than you expected.
Obwohl die meisten akzeptieren und Trade-Ins, bewerten einige zusätzliche Gebühren für eine Bewertung, und der Wert-Beurteilung könnte fallen niedriger als Sie erwarten.
ParaCrawl v7.1

If you want to check conditions as well as the appraisal value of the property consult us.
Wenn Sie die Bedingungen sowie den Schätzwert der Immobilie überprüfen möchten, wenden Sie sich an uns.
ParaCrawl v7.1

It held that, contrary to the plaintiffs' assertions, no-one could find him guilty of rashness, negligence, deliberate ignorance or lying and that, consequently, "the appraisal of the value of the findings defended by Mr Faurisson is a matter, therefore, solely for experts, historians and the public".
Sie hat verkündet, daß im Gegensatz zu den Behauptungen der Gegenseite, niemand ihn der Leichtfertigkeit, der Nachsicht, des willentlichen Übersehens oder des Lügens überführen könnte und, auf diesem Gebiet, "der Wert der von Herrn Faurisson verteidigten Schlußfolgerungen demnach der alleinigen Würdigung der Experten, der Historiker und der Öffentlichkeit offen steht".
ParaCrawl v7.1

Others argued that such rights were only needed after a takeover and that there were serious problems in providing independent appraisal of fair value in the absence of an agreed offer.
Andere meinten, dass diese Rechte nur nach einer Übernahme benötigt werden und dass eine unabhängige Bewertung der Anteile ohne ein angenommenes Übernahmeangebot sehr schwierig ist.
ParaCrawl v7.1

The Municipality furthermore argued that the difference between the sales price (NOK 715 Million) and the OPAK evaluation (NOK 740 Million) was in line with Chapter 18B.2.2(b), ‘Margin’, of the State Aid Guidelines [17].Thirdly, the Municipality considered that there were grounds for being very sceptical about the new value appraisal from FIGA/Nortakst, which concluded that the value was NOK 1055 Million.
Die Stadtverwaltung trug zudem vor, dass die Differenz zwischen dem Verkaufspreis (715 Mio. NOK) und dem von OPAK ermittelten Wert (740 Mio. NOK) mit Kapitel 18B.2.2 Buchstabe b (Toleranz) des Leitfadens für staatliche Beihilfen im Einklang stand [17].Drittens vertrat die Stadtverwaltung die Auffassung, dass es Gründe gab, die neue Wertermittlung von FIGA/Nortakst, die auf einen Wert von 1055 Mio. NOK schloss, äußerst kritisch zu betrachten.
DGT v2019

The Commission has confirmed in several decisions [22] that a ‘symbolic’ or ‘negative’ purchase price that is the result of a privatisation process complying with the requirements of the XXIIIrd Competition Report or is based on a value appraisal is not deemed to be State aid.
Die Kommission habe in mehreren Entscheidungen [22] bestätigt, dass ein „symbolischer“ oder „negativer“ Kaufpreis, der Ergebnis eines Privatisierungsverfahrens ist, das den Anforderungen des XXIII. Wettbewerbsberichts entspricht oder auf einer Bewertung beruht, nicht als staatliche Beihilfe anzusehen ist.
DGT v2019

The first chamber of the Paris court of appeal, civil division section A, presided by judge Grégoire, held that there could be found in the professor’s writings on the gas chambers no trace of rashness, no trace of negligence, no trace of his having deliberately overlooked anything, nor any trace of a lie and that, as a consequence, “the appraisal of the value of the findings [on the gas chambers] defended by Mr Faurisson is a matter, therefore, solely for experts, historians and the public.”
An jenem Tag hielt die Erste Kammer des Pariser Berufungsgerichts, die zivile Kammer Abteilung A unter dem Vorsitz von Richter Grégoire zwar das Urteil wegen „Schädigung Dritter“ aufrecht, zollte jedoch der Qualität meiner Arbeit ausdrücklich Anerkennung. Sie befand nämlich, daß in meinen Schriften über die Gaskammern keine Anzeichen von Unbesonnenheit, keine Spur fehlender Sorgfalt, keine Spur absichtlicher Auslassungen, auch keine Spur irgendeiner Lüge zu finden seien, und daß „der Wert der Feststellungen, die Monsieur Faurisson [zu den Gaskammern] vertritt, demnach der freien Würdigung der Fachleute, Historiker und der Öffentlichkeit überlassen ist.“
ParaCrawl v7.1