Translation of "Apprehend" in German

I would call on the Ugandan authorities to apprehend the perpetrators of this crime.
Ich fordere, dass die ugandischen Behörden die Straftäter festnehmen.
Europarl v8

But canst thou make the deaf to hear even though they apprehend not?
Aber kannst du die Tauben hörend machen, obwohl sie nicht begreifen?
Tanzil v1

My men will soon apprehend him.
Meine Leute werden ihn bald festgenommen haben.
OpenSubtitles v2018

I apprehend that wthout your help I can't stay here.
Ich begreife, ohne deinen Willen kann ich nicht bleiben.
OpenSubtitles v2018

If we're able to apprehend alive, we may get...
Wenn wir sie lebendig fassen, können wir vielleicht...
OpenSubtitles v2018

Apprehend and indict anyone associated with its illegal operation.
Sie müssen jeden verhaften und anklagen, der in die Sache involviert ist.
OpenSubtitles v2018

Navarro wants to apprehend Bauer as much as I do.
Navarro will Bauer ebenso sehr fassen wie ich.
OpenSubtitles v2018

In an hour, I'll be announcing a fugitive task force to apprehend Waits.
In einer Stunde kündige ich eine Sondereinheit an, um Waits zu fassen.
OpenSubtitles v2018

We're about to apprehend El Mecanico.
Wir sind dabei, El Mecanico zu verhaften.
OpenSubtitles v2018