Translation of "Appropriate model" in German

In a market economy, it is incumbent upon industry to propose an appropriate business model.
In einer Marktwirtschaft obliegt es der Branche, ein entsprechendes Geschäftsmodell vorzuschlagen.
Europarl v8

An appropriate working model should be based on travel time rather than on distance.
Ein geeignetes Modell sollte eher die Reisezeit als die Entfernung zugrunde legen.
TildeMODEL v2018

The Frauscher product portfolio offers the appropriate model for every requirement.
Das Frauscher Produktportfolio bietet für jede Anforderung das richtige Modell.
ParaCrawl v7.1

Select out of 2 colour combinations your appropriate model.
Wählen Sie aus 2 Fabkombinationen das für Sie passende Modell.
ParaCrawl v7.1

The last three digits indicates the appropriate model respectively the case style.
Die letzten drei Ziffern kennzeichnen das entsprechende Modell beziehungsweise das Gehäuse.
ParaCrawl v7.1

How do I build an appropriate business model?
Wie baue ich ein entsprechendes Business-Modell?
CCAligned v1

Choose the Appropriate Model for Your Individual Requirements and Demands
Wählen Sie die entsprechende Baugröße für Ihre Anforderungen und Ihren Bedarf.
ParaCrawl v7.1

We will gladly advise you about the appropriate model for your business.
Wir beraten Sie gerne, was für Ihr Geschäft das richtige Modell ist.
ParaCrawl v7.1

The appropriate model is Gandhi not Mao.
Das richtige Modell ist Gandhi nicht Mao.
ParaCrawl v7.1

You just need to select an appropriate model of POST Telecom signal repeater.
Sie müssen nur ein geeignetes Modell des POST Telecom Mobilfunkverstärker auswählen.
ParaCrawl v7.1

Nearly one third of the participants had submitted an appropriate model.
Fast ein Drittel der Teilnehmer hatten ein entsprechendes Modell eingereicht.
ParaCrawl v7.1

Select the appropriate model number below based upon your requirements:
Wählen Sie unten die entsprechende Modellnummer für Ihre Anforderungen aus:
ParaCrawl v7.1

We offer all employees the appropriate working time model according to their individual life stage.
Wir bieten allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern entsprechend ihrer individuellen Lebensphase das passende Arbeitszeitmodell.
ParaCrawl v7.1

Within just a few milliseconds, the program generates the appropriate CAD tire model.
Innerhalb weniger Millisekunden erzeugt das Programm das entsprechende CAD-Reifenmodell.
ParaCrawl v7.1

Our children rely on us to model appropriate moral standards.
Unsere Kinder bauen auf uns, um passende moralische Standards zu modellieren.
ParaCrawl v7.1

The next step is to identify the appropriate sales model.
Im nächsten Schritt geht es darum, das geeignete Vertriebsmodell zu identifizieren.
ParaCrawl v7.1

I also call on them to find the appropriate financing model for renovating existing buildings.
Zudem rufe ich sie auf, das geeignete Finanzierungsmodell zur Renovierung des vorhandenen Gebäudebestands auszumachen.
Europarl v8

More accurate determinations of half-lives or DT50 values should be obtained by applying appropriate kinetic model calculations.
Eine genauere Bestimmung der Halbwertszeiten oder DT50-Werte dürfte mithilfe geeigneter kinetischer Modellberechnungen möglich sein.
DGT v2019