Translation of "Appropriating" in German

How did you know I was appropriating this medicine?
Woher wussten Sie, dass ich diese Medizin verwende?
OpenSubtitles v2018

Asteya: Not to steal, not appropriating the alien.
Asteya: Nicht zu stehlen, nicht Aneignung der Ausländers.
ParaCrawl v7.1

They were appropriating too much of our national wealth.
Sie verwendeten zu viel unseres Volksvermögens.
ParaCrawl v7.1

And that dancing is the most wonderful way of appropriating public space.
Und dass Tanzen die schönste Form ist, sich den öffentlichen Raum anzueignen.
ParaCrawl v7.1

The English wanted then appropriating the island.
Die Engländer wollten aneignet dann die Insel.
ParaCrawl v7.1

The fake deals with the possibility of appropriating and redistributing reality.
Der Fake handelt von der Möglichkeit der Aneignung und Umverteilung von Realität.
ParaCrawl v7.1

Creating images is my way of appropriating reality.
Bilder zu schaffen ist meine Form der Wirklichkeitsaneignung.
ParaCrawl v7.1

All three loops thematicize rituals of appropriating reality and orienting oneself towards it.
Alle drei Loops thematisieren Rituale der Wirklichkeitsaneignung und -orientierung.
ParaCrawl v7.1

The biography of the Medical Arts Building gives a visible shape to contemporary forms of appropriating modernist architecture.
Die Biografie des Medical-Arts-Gebäudes macht zeitgenössische Formen der Aneignung modernistischer Architektur sichtbar.
ParaCrawl v7.1

The deputy director seemed very good at appropriating everything that K. was now forced to give up!
Wie sich doch der Direktor-Stellvertreter alles anzueignen verstand, was K. jetzt notgedrungen aufgeben mußte!
Books v1

Oh... By the way, did I mention that the Nagus is appropriating all your holdings?
Oh, sagte ich schon, dass der Nagus sich lhren ganzen Besitz aneignet?
OpenSubtitles v2018