Translation of "Appropriation of profits" in German

The Supervisory Board and Management Board therefore resolved to withdraw their published proposal regarding the appropriation of net profits.
Aufsichtsrat und Vorstand haben daraufhin beschlossen, den veröffentlichten Beschlussvorschlag zur Gewinnverwendung zurückzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The shareholders approved the Sulzer Annual Report 2016, including the Annual Accounts and Consolidated Financial Statements as well as the appropriation of net profits.
Die Aktionäre genehmigten den Sulzer-Geschäftsbericht 2016, einschließlich der Konzernrechnung und der Verwendung des Bilanzgewinns.
ParaCrawl v7.1

Items on the agenda included the appropriation of distributable profits and elections for the Supervisory Board.
Zu den Tagesordnungspunkten gehörten unter anderem die Verwendung des Bilanzgewinns und die Neuwahlen zum Aufsichtsrat.
ParaCrawl v7.1

The Managing Board's proposal for appropriation of profits was also debated and discussed during the course of this examination.
Im Zuge dieser Prüfung wurde auch der Vorschlag des Vorstandes für die Gewinnverteilung erörtert und diskutiert.
ParaCrawl v7.1

The rights or contracts specified below shall constitute the elements of control of an undertaking, where either separately or jointly, and having regard to the considerations of fact or law involved, they make it possible to determine how an undertaking shall operate as regards production, prices, investments, supplies, sales and appropriation of profits :
Die Tatbestandsmerkmale, die die Kontrolle eines Unternehmens begrün­den, sind folgende Rechte oder Verträge, wenn sie, einzeln oder zusam­men, unter Berücksichtigung aller tatsächlichen und rechtlichen Um­stände, die Möglichkeit gewähren, die Tätigkeit eines Unternehmens auf dem Gebiet der Erzeugung, der Preise, der Investierungen, der Ver­sorgung, des Absatzes oder der Verwendung des Gewinns zu bestimmen :
EUbookshop v2

With the approval of 99.9997% of the voting registered capital present, the General Meeting accepted the proposal concerning the appropriation of the retained profits from the 2016 financial year of around EUR 60.8 m.
Mit einer Zustimmung von 99,9997 % des anwesenden stimmberechtigten Grundkapitals nahm die Hauptversammlung den Vorschlag zur Verwendung des Bilanzgewinns des Geschäftsjahres 2016 in Höhe von rund EUR 60,8 Mio. an.
ParaCrawl v7.1

For appropriation of profits, the Executive and Supervisory Boards will be proposing to the shareholders an increase of € 0.50 in the dividends for the past business year, to € 4.37 per ordinary share and € 4.88 per preference share.
Zur Gewinnverwendung schlagen Vorstand und Aufsichtsrat den Aktionären für das abgelaufene Geschäftsjahr eine Erhöhung der Dividenden um 0,50 € auf 4,37 € je Stamm- und 4,88 € je Vorzugsaktie vor.
ParaCrawl v7.1

The Supervisory Board proposes to the General Meeting that it approves the Managing Board's proposal for appropriation of profits and formally approves the actions of the Managing Board and Supervisory Board.
Der Aufsichtsrat schlägt der Hauptversammlung vor, dass sie über die Gewinnverwendung gemäß dem Vorschlag des Vorstands beschließe und dem Vorstand sowie dem Aufsichtsrat die Entlastung erteile.
ParaCrawl v7.1

This year’s proposal on the appropriation of profits to the Annual Shareholders’ Meeting in December 2016 is geared to that, and a stable dividend of €3.00 a share is envisaged.
Auch der diesjährige Gewinnverwendungsvorschlag an die Hauptversammlung im Dezember 2016 orientiert sich daran und sieht entsprechend eine stabile Dividende in Höhe von 3,00 € je Aktie vor.
ParaCrawl v7.1

At the same time, we witness accelerated super-exploitation of the semi-colonial world – i.e., the appropriation of extra-profits by the imperialist monopolies and their home states which in turn intensifies the inequality between rich and poor countries.
Gleichzeitig erleben wir eine beschleunigte Überausbeutung der halbkolonialen Welt, d.h. die Aneignung der Extraprofite durch die imperialistischen Monopole und ihre Heimatländer, was wiederum die Ungleichheit zwischen reichen und armen Ländern verstärkt.
ParaCrawl v7.1

The resolutions on the appropriation of profits, the approval of the actions of the Executive Board and Supervisory Board as well as the selection of the new Supervisory Board members were approved by a broad majority.
Die Beschlussfassungen zur Gewinnverwendung, zur Entlastung des Vorstands und des Aufsichtsrats sowie zur Wahl der neuen Aufsichtsratsmitglieder wurden mit großer Mehrheit getragen.
ParaCrawl v7.1

Shareholders at the AGM voted on the appropriation of the distributable profits, and gave their approval to the actions of the Management and Supervisory Boards and to the appointment of the auditor.
Auf der Hauptversammlung wurde über die Verwendung des Bilanzgewinns, die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat und die Wahl des Abschlussprüfers abgestimmt.
ParaCrawl v7.1

The Managing Board's proposal for appropriation of profits was also debated and discussed with respect to capital adequacy and its effects on the solvency and financial position of the Company during the course of this examination.
Im Zuge dieser Prüfung wurde auch der Vorschlag des Vorstands für die Gewinnverwendung im Hinblick auf die Eigenmittelausstattung und die Auswirkungen auf die Solvabilität und Finanzlage der Gesellschaft erörtert und diskutiert.
ParaCrawl v7.1

In another meeting on February 13, 2019, the Audit Committee reviewed and discussed in detail the annual financial statements, the consolidated financial statements and the combined management report for Daimler AG and the Daimler Group for financial year 2018, each of which had been issued with an unqualified auditor's opinion by the external auditors, as well as the proposal on the appropriation of profits and the non-financial report, which was issued with a report in accordance with ISAE 3000.
In einer weiteren Sitzung am 13. Februar 2019 prüfte und erörterte der Ausschuss eingehend den jeweils mit einem uneingeschränkten Bestätigungsvermerk des Abschlussprüfers versehenen Jahresabschluss, Konzernabschluss und zusammengefassten Lagebericht für die Daimler AG und den Konzern für das Geschäftsjahr 2018 sowie den Gewinnverwendungsvorschlag und den mit einem Vermerk nach ISAE 3000 versehenen Nichtfinanziellen Bericht.
ParaCrawl v7.1

The additional fees payable for the utilisation of the remaining framework guarantee burden operating profit. In contrast, the relief on income due to the early partial repayment of the silent participation (which virtually offsets the higher fees) is not reported in operating profit, but in the appropriation of profits.
Während die zusätzlichen Gebühren für die Nutzung des verbliebenen Garantierahmens das Betriebsergebnis belasten, zeigt sich die nahezu kompensierende Ergebnisentlastung durch die vorzeitige Teilrückzahlung der Stillen Einlage nicht im Betriebsergebnis, sondern in der Ergebnisverwendung.
ParaCrawl v7.1

Just as the monopoly capital extracts surplus profits from the semi-colonial world, there is also an appropriation of extra profits through migration.
So wie das Monopolkapital Mehrwertprofite aus der halbkolonialen Welt zieht, gibt es auch eine Aneignung von Extraprofiten über Migration.
ParaCrawl v7.1

The Audit Committee makes a proposal to the Supervisory Board on the adoption of the annual company financial statements of Daimler AG, on the approval of the annual consolidated financial statements, and on the appropriation of profits.
Der Prüfungsausschuss unterbreitet dem Aufsichtsrat seine Empfehlungen zur Feststellung des Jahresabschlusses der Daimler AG, zur Billigung des Konzernabschlusses und zum Gewinnverwendungsvorschlag.
ParaCrawl v7.1

The measures resolved during the second quarter – the utilisation of the remaining SoFFin guarantee facility, and the early partial repayment of the silent participation – impact on net commission income and on the appropriation of profits.
Die im zweiten Quartal beschlossenen Maßnahmen im Zusammenhang mit der Nutzung des verbliebenen Garantierahmens des SoFFin sowie der vorzeitigen Teilrückzahlung der Stillen Einlage wirken sich im Provisionsergebnis und in der Ergebnisverwendung aus.
ParaCrawl v7.1

The most important functions of the Audit Committee are the evaluation of and preparations for the official approval of the annual financial statements (consolidated financial statements) of BAWAG P.S.K., the proposal for the appropriation of profits, the management report, and the corporate governance report as well as the evaluation of the effectiveness of the Bank's internal control system.
Die wesentlichen Funktionen des Prüfungsausschusses sind die Prüfung und Vorbereitung der Feststellung des Jahresabschlusses (Konzernabschlusses) der BAWAG P.S.K., des Vorschlags für die Gewinnverteilung, des Lageberichts und des Corporate Governance-Berichts sowie die Prüfung der Wirksamkeit des internen Kontrollsystems der Bank und der Einhaltung der Publizitätspflicht.
ParaCrawl v7.1

Given to the result situation the management intends to propose to the supervisory board the payment of a dividend in an amount of 0.06 EUR per share for the decision to be jointly taken regarding the proposal of appropriation of profits to the annual shareholders" meeting 2017.
Angesichts der Ergebnislage beabsichtigt die Geschäftsführung, dem Aufsichtsrat für den gemeinsam zu fassenden Gewinnverwendungsvorschlag an die ordentliche Hauptversammlung 2017 u.a. die Ausschüttung einer Dividende in Höhe von 0,06 EUR für das Geschäftsjahr 2016/2017 je dividendenberechtigte Aktie vorzuschlagen.
ParaCrawl v7.1

The 2017 annual financial statements together with the management report and 2017 consolidated corporate governance report, the 2017 consolidated financial statements together with the Group management report, and the Managing Board's proposal for appropriation of profits were subsequently taken up, thoroughly discussed and examined by the Supervisory Board.
In der Folge hat sich der gesamte Aufsichtsrat mit dem Jahresabschluss 2017 samt Lagebericht und dem konsolidierten Corporate-Governance-Bericht 2017, dem Konzernabschluss 2017 samt Konzernlagebericht sowie dem vom Vorstand vorgelegten Vorschlag für die Gewinnverwendung befasst, diese eingehend erörtert und geprüft.
ParaCrawl v7.1

The Annual General Meeting of Shareholders shall be held each year within the legally prescribed period to approve the adopted annual financial statements and management report or to adopt the annual financial statements and pass a resolution on the appropriation of profits; it shall also decide on the approval of the actions of the Management Board and Supervisory Board and on the selection of the company auditor.
Die alljährlich innerhalb der gesetzlichen Frist zur Entgegennahme des festgestellten Jahresabschlusses und des Lageberichts oder zur Feststellung des Jahresabschlusses sowie zur Beschlussfassung über die Gewinnverwendung stattfindende Hauptversammlung beschließt auch über die Entlastung des Vorstandes und des Aufsichtsrats und über die Wahl des Abschlussprüfers.
ParaCrawl v7.1

The Supervisory Board proposes to the general meeting that it approves the Managing Board's proposal for appropriation of profits and formally approves the actions of the Managing Board and Supervisory Board.
Der Aufsichtsrat schlägt der Hauptversammlung vor, dass sie über die Gewinnverteilung gemäß dem Vorschlag des Vorstands beschließe und dem Vorstand sowie dem Aufsichtsrat die Entlastung erteile.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the Annual Meeting resolves on the ratification of the actions of the Board of Management and Supervisory Board, on the appropriation of distributable profits and the appointment of the external auditor.
Darüber hinaus entscheidet die Hauptversammlung über die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat und sie entscheidet über die Verwendung des Bilanzgewinns, die Bestellung des Abschlussprüfers und ggf. die geprüften Bilanzen.
ParaCrawl v7.1

The annual financial statements, the consolidated financial statements, the management reports, the auditors' reports, and the Executive Board's proposal on the appropriation of unappropriated profits were forwarded in good time to the Audit Committee and all Supervisory Board members for examination.
Der Jahresabschluss, der Konzernabschluss, die Lageberichte, die Prüfungsberichte des Abschlussprüfers sowie der Vorschlag des Vorstands für die Verwendung des Bilanzgewinns wurden dem Prüfungsausschuss und allen Aufsichtsratsmitgliedern rechtzeitig zur eigenen Prüfung zugeleitet.
ParaCrawl v7.1

Since the Management Board believes that the effects on business performance are of a temporary nature, it intends to maintain the absolute amount of the dividend of EUR 2.50 in its proposal for the appropriation of profits for the current fiscal year 2016/2017 and to deviate from its 40 percent dividend policy to the benefit of the shareholders.
Angesicht der vom Vorstand als temporär angesehenen Einflüsse auf die Geschäftsentwicklung beabsichtigt er bei seinem Gewinnverwendungsvorschlag für das laufende Geschäftsjahr 2016/2017, die absolute Höhe der Dividende von 2,50 EUR beizubehalten und für dieses Geschäftsjahr von der 40 Prozent Ausschüttungspolitik zugunsten der Aktionärinnen und Aktionäre abzuweichen.
ParaCrawl v7.1