Translation of "Approval mark" in German

Annex 2 to this Regulation gives an example of the arrangements of the approval mark.
Anhang 2 dieser Regelung enthält ein Beispiel für die Anordnungen des Genehmigungszeichens.
DGT v2019

The approval mark and the additional symbol must be clearly legible and indelible.
Das Genehmigungszeichen und das zusätzliche Zeichen müssen deutlich lesbar und dauerhaft sein.
DGT v2019

Annex 3, Section 1, to this Regulation gives an example of the arrangement of the approval mark.
Anhang 3 Teil I dieser Regelung enthält ein Muster des Genehmigungszeichens.
DGT v2019

The approval mark shall be placed close to or on the vehicle data plate affixed by the manufacturer.
Das Genehmigungszeichen ist nahe bei oder auf dem Fahrzeugidentifikationsschild des Herstellers anzubringen.
DGT v2019

The approval mark shall consist of:
Das Genehmigungszeichen setzt sich zusammen aus:
DGT v2019

Annex 2, paragraph 2 to this Regulation gives examples of arrangements of the approval mark.
Anhang 2 Absatz 2 dieser Regelung enthält Beispiele für die Anordnungen der Genehmigungszeichen.
DGT v2019

The approval mark shall be placed close to or on the vehicle data plate.
Das Genehmigungszeichen ist in der Nähe oder auf dem Fabrikschild des Fahrzeugs anzuordnen.
DGT v2019

Annex 2C to this Regulation gives examples of the arrangement of the aforesaid approval mark.
Anhang 2C dieser Regelung zeigt Beispiele für die Anordnung dieses Genehmigungszeichens.
DGT v2019

Annex 3 to this Regulation gives an example of the arrangement of the approval mark.
Anhang 3 dieser Regelung zeigt ein Muster des Genehmigungszeichens.
DGT v2019

The approval mark referred to in paragraph 5.5 above shall be clearly legible and be indelible.
Das Genehmigungszeichen nach Absatz 5.5 muss deutlich lesbar und dauerhaft sein.
DGT v2019

Annex 3 gives an example of arrangement of the approval mark.
Anhang 3 zeigt ein Beispiel der Anordnung des Genehmigungszeichens.
DGT v2019