Translation of "Approve of" in German

I thus approve of the proposals which have been made.
Ich stimme den unterbreiteten Vorschlägen zu.
Europarl v8

As a consequence, I approve of NATO's military action.
Folglich billige ich die Militäraktion der NATO.
Europarl v8

I do not approve of that treaty or its creations.
Ich billige diesen Vertrag oder seine Erzeugnisse nicht.
Europarl v8

In principle, we approve of this simplification.
Wir können allein schon diesen Grundsatz der Vereinfachung nur begrüßen.
Europarl v8

Each Member State must approve the accession of new Member States.
Jeder Mitgliedstaat muß den Beitritt neuer Mitglieder gutheißen.
Europarl v8

Would any board of directors approve the management of a company in such a state of affairs?
Würde bei solchen Zuständen irgendein Aufsichtsrat die Leitung eines Unternehmens gutheißen?
Europarl v8

And I very much approve of the Commission proposal.
Sodann möchte ich den Kommissionsvorschlag begrüßen.
Europarl v8

In a word, we approve of consolidation of convergence.
Zusammengefaßt wird die Konsolidierung der Konvergenz von uns also befürwortet.
Europarl v8

Of course, we approve of humanitarian action and the urgent need for it.
Selbstverständlich billigen wir die humanitäre Intervention und deren Dringlichkeit.
Europarl v8

I approve of the von Wogau report in all its aspects.
Ich stimme dem Bericht von Herrn von Wogau in allen seinen Aspekten zu.
Europarl v8

We can do no other than to approve most of them, especially concerning the proper distribution of information.
Den meisten Verpflichtungen kann man nur zustimmen, insbesondere hinsichtlich des reibungslosen Informationsflusses.
Europarl v8

As we do not approve of this goal, we will vote against this report.
Da wir diese Denkweise nicht billigen, werden wir gegen diesen Bericht stimmen.
Europarl v8

The Commission can approve the purport of these amendments, barring one.
Die Kommission kann allen Änderungsanträgen bis auf einen inhaltlich zustimmen.
Europarl v8

I must ask the House to approve the result of the negotiations.
Ich darf das Hohe Haus bitten, dem Verhandlungsergebnis zuzustimmen.
Europarl v8