Translation of "Aqueduct" in German

Yes, it's about the aqueduct.
Ja, es geht ums Aquädukt.
OpenSubtitles v2018

He is also leading the rebellion of the slaves who work on the aqueduct.
Ausserdem führt er die Rebellion der Sklaven, die am Aquädukt arbeiten.
OpenSubtitles v2018

This aqueduct serves the good of everyone!
Dieser Aquädukt dient dem Wohle aller!
OpenSubtitles v2018

The entrance to the aqueduct should be right here.
Der Eingang zum Aquädukt müsste genau hier sein.
OpenSubtitles v2018

We cannot build the aqueduct at our expense, Pilate.
Wir können den Aquädukt nicht auf unseren Kosten bauen, Pilatus.
OpenSubtitles v2018

My people can see the aqueduct only as a work of military importance.
Mein Volk kann den Aquädukt nur als ein Werk von militärischer Bedeutung betrachten.
OpenSubtitles v2018

I was just going over my proposal for the new aqueduct.
Ich habe gerade mein Angebot für das neue Aquädukt überarbeitet.
OpenSubtitles v2018