Translation of "Arbitration council" in German

All Submissions that are to be sent to the DIS under the Rules, and any communication addressed to the Arbitration Council, a Case Committee, or the Appointing Committee, shall be sent to the Secretariat.
Sämtliche Schriftstücke, die nach der Schiedsgerichtsordnung an die DIS zu senden sind, und sämtliche Mitteilungen, die an den DIS-Rat, einen DIS-Verfahrensausschuss oder den DIS-Ernennungsausschuss gerichtet sind, sind an das DIS-Sekretariat zu senden.
ParaCrawl v7.1

In making such determination, the Arbitration Council shall take into account the reasons for the premature termination of the mandate and the circumstances of the arbitration.
Der DIS-Rat berücksichtigt dabei die Gründe für die vorzeitige Beendigung des Schiedsrichteramtes und die Umstände des Falles.
ParaCrawl v7.1

If there is no agreement on that level either, the question can finally be decided upon in an arbitration council where each party has two members.
Wenn auch auf dieser Ebene keine Einigung erzielt wird, geht die Frage schließlich vor einen Schlichtungsausschuss, in dem jeweils zwei Mitglieder jeder Partei vertreten sind.
ParaCrawl v7.1

The Secretariat may at any time consult the Arbitration Council, the Case Committee designated pursuant to Article 4.2 of these Internal Rules, or the Appointing Committee.
Das DIS-Sekretariat kann jederzeit den DIS-Rat, den gemäß Artikel 4.2 zuständigen DIS-Verfahrensausschuss oder den DIS-Ernennungsausschuss konsultieren.
ParaCrawl v7.1

Also in the event of the premature end of the arbitral proceedings, for example if the parties come to an agreement, the DIS Arbitration Council can in future consider how efficiently the arbitrators conducted the proceedings and can in this case also stipulate the arbitrators' fees "at its discretion" (Art.
Auch bei vorzeitiger Beendigung des Schiedsverfahrens, beispielsweise durch Einigung der Parteien, kann der DIS-Rat zukünftig die Effizienz der Schiedsrichter bei der Verfahrensführung berücksichtigen und die Honorare der Schiedsrichter auch in diesem Fall "nach seinem Ermessen" festsetzen (Art.
ParaCrawl v7.1

If the arbitral tribunal is already constituted, the arbitral tribunal may, upon consultation with the DIS, suspend its work prior to the termination by the Arbitration Council.
Ist das Schiedsgericht bereits konstituiert, kann es nach Rücksprache mit der DIS das Verfahren bis zu einer Beendigung durch den DIS-Rat aussetzen.
ParaCrawl v7.1

The arbitration council is led by an impartial president who is jointly designated by the two parties.
Der Schlichtungsausschuss wird von einem unparteiischen Vorsitzenden geleitet, der von den beiden Parteien gemeinsam ernannt wird.
ParaCrawl v7.1

The Arbitration Council, in its discretion, may reduce the fee of one or more arbitrators based upon the time taken by the arbitral tribunal to issue its final award.
Der DIS-Rat kann das Honorar eines Schiedsrichters oder mehrerer Schiedsrichter auf Grundlage der Zeit, die das Schiedsgericht bis zum Erlass des Schiedsspruchs benötigt hat, nach seinem Ermessen herabsetzen.
ParaCrawl v7.1

In deciding on any such increase in fees, the Arbitration Council shall take into account in particular the amount of time spent, the diligence and efficiency of the arbitrators, having regard to the complexity and economic importance of the dispute, as well as the arbitral tribunal's contribution to encouraging an amicable settlement of the dispute.
Bei der Entscheidung berücksichtigt der DIS-Rat insbesondere den Zeitaufwand, die Sorgfalt und Effizienz der Schiedsrichter in Anbetracht der Komplexität und der wirtschaftlichen Bedeutung der Streitigkeit sowie den Beitrag des Schiedsgerichts zur Förderung einer einvernehmlichen Streitbeilegung.
ParaCrawl v7.1

In deciding whether to reduce the fee, the Arbitration Council shall consult the arbitral tribunal and take into consideration the circumstances of the case.
Bei der Entscheidung über eine Herabsetzung hat der DIS-Rat das Schiedsgericht anzuhören und die Umstände des Falles zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1