Translation of "Are being planned" in German

In this connection, what actions have been taken to date and what further actions are being planned?
Was wurde in diesem Zusammenhang bisher getan und welche weiteren Aktionen werden geplant?
Europarl v8

I am pleased by the fact that further scoreboards are being planned.
Ich freue mich sehr über die Tatsache, dass weitere Anzeiger geplant sind.
Europarl v8

There is a real danger that more assassinations are being planned.
Es besteht die reale Gefahr, dass weitere Morde geplant werden.
Europarl v8

Expansion projects, including new stations, however, are being planned.
Konkrete Ausbaumaßnahmen, inklusive der Errichtung neuer Haltestellen, sind allerdings in Planung.
Wikipedia v1.0

In the MOA experimental surveys are being planned.
Im Landwirtschaftsministerium werden experimentelle Erhebungen geplant.
EUbookshop v2

Research on the subject is still scarce, but further studies are being planned.
Forschung dazu ist immer noch spärlich, jedoch sind weitere Studien geplant.
WikiMatrix v1

Targets are being used or planned in other countries too
Auch in anderen Ländern werden Ziele formuliert oder bereits realisiert:
EUbookshop v2

Memorial services for Agent Scott are being planned for late next week.
Der Gedenkgottesdienst für Agent Scott ist für Ende nächster Woche geplant.
OpenSubtitles v2018

Drawing and painting workshops are being planned for September 2016.
Zeichen und Malworkshops für September 2016 sind in Planung.
CCAligned v1

Further screen sizes are already being planned.
Weitere Displaygrößen sind bereits in Planung.
ParaCrawl v7.1

Over 900 projects with 300,000 kilometers of pipelines are being planned worldwide.
Über 900 Projekte mit 300.000 Kilometer Pipelines sind weltweit in Planung.
ParaCrawl v7.1

Additional digital cinemas for “screenings on demand” are also being planned.
Zusätzliche Kinos im Martin- Gropius-Bau für „Screenings-on-demand“ sind noch in Planung.
ParaCrawl v7.1

Other events are being planned with young people for 2013.
Andere Veranstaltung für junge Menschen sind für 2013 vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

Romanian-language versions are also being planned.
Geplant ist auch eine Version in rumänischer Sprache.
CCAligned v1

Other new services are already being planned!
Weitere Punkte sind derzeit in Arbeit!
CCAligned v1

The roadsides are filled-in with ground layer and the slopes are being planned.
Die Straßenränder werden mit Grund abgeschüttet, sowie die Aufschüttungsabhänge werden planiert.
ParaCrawl v7.1

Further online shops in other European are being planned.
Online-Shops in weiteren europäischen Ländern sind in Planung.
ParaCrawl v7.1

Six nuclear reactors are being planned in Jaitapur in India, just down the coast from Mumbai.
Sechs Reaktoren sind im indischen Jaitapur geplant, an der Küste von Mumbai.
ParaCrawl v7.1

Further products and services are being planned.
Weitere Produkte und Services sind in Planung.
ParaCrawl v7.1