Translation of "Are being processed" in German

Payment transactions are hence being processed through Swiss Payment Systems.
Der Zahlungsverkehr wird daher über die schweizerischen Zahlungssysteme abgewickelt.
DGT v2019

Applications from Myriad for patents on the BRCA2 gene are still being processed.
Die Patentanmeldungen von Myriad für das Gen BRCA2 werden noch geprüft.
Europarl v8

So far, 14 members of the police are being processed by the Attorney General.
Bisher werden die Fälle von 14 Mitgliedern der Polizei von der Staatsanwaltschaft bearbeitet.
GlobalVoices v2018q4

Where such personal data are being processed, the controller shall provide the following information:
Werden personenbezogene Daten verarbeitet, teilt der für die Verarbeitung Verantwortliche Folgendes mit:
TildeMODEL v2018

Advantageously, however, these materials are passivated before being processed further.
Zweckmässigerweise werden diese Stoffe jedoch vor ihrer Weiterverarbeitung passiviert.
EuroPat v2

The gels in the three chambers A are being processed at the moment.
Das in den drei Kammern A befindliche Gel wird momentan aufbereitet.
EuroPat v2

At high motion velocities, 50 frames/sec are being processed.
Bei hohen Bewegungsgeschwindigkeiten werden 50 Bewegungsphasen/sec verarbeitet.
EuroPat v2

This is particularly critical when cleavable systems with low cleavage strengths are being processed.
Dies ist besonders kritisch, wenn spaltfähige Systeme mit geringen Spaltfestigkeiten verarbeitet werden.
EuroPat v2

This includes all situations where dangerous substances are being processed.
Das beinhaltet auch alle Situationen, in denen gefährliche Substanzen verarbeitet werden.
EUbookshop v2

Currently test series of small lot sizes are being processed.
Aktuell werden noch Versuchsserien mit kleineren Losgrößen bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

Registrations are being processed in the order of reception.
Anmeldungen werden in der Reihenfolge des Eingangs bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

Personal data of the customers are being processed, saved and used according the German Privacy Acts and Laws.
Gemäß Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes werden personenbezogene Kundendaten verarbeitet, gespeichert und genutzt.
ParaCrawl v7.1

Normally experiences are being processed and integrated by our “system”.
Normalerweise wird Erlebtes vom „System“ verarbeitet und integriert.
ParaCrawl v7.1

Magnetic data are currently being processed.
Die Daten der magnetischen Messungen werden momentan ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

The pieces of tree that come down are being processed by this truck with a crane and a chainsaw.
Die abgesägte Stämme werden auf der Boden mit einen Greiferkran und Kettensäge verarbeitet.
ParaCrawl v7.1

The visitors' ip addresses are anonymized before being processed.
Die IP-Adressen der Besucher werden vor der Verarbeitung anonymisiert.
ParaCrawl v7.1

This is advantageous when dispersions from 1000, in particular 5000 mPa.s are being processed.
Dies ist hilfreich beim Verarbeiten von Dispersionen ab 1000, insbesondere 5000 mPa·s.
EuroPat v2

Currently, several projects are being examined,processed and propounded to appropriate investors by us.
Momentan werden einige Projekte von uns geprüft, aufbereitet und geeigneten Investoren vorgeschlagen.
CCAligned v1

Orders from 18.12.2017 to 14:00 o' clock are still being processed.
Bestellungen vom 18.12.2017 bis 14:00 Uhr werden noch bearbeitet.
CCAligned v1

Rewards are being reviewed and processed within 7 days.
Belohnungen werden innerhalb von 7 Tagen geprüft und bearbeitet.
CCAligned v1

The datasheets are being processed and will be available shortly.
Die Datenblätter werden bearbeitet und stehen Ihnen in Kürze zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Assay results for further holes at South Barnat are being processed.
Die Untersuchungsergebnisse weiterer Bohrlöcher bei South Barnat werden gerade ausgewertet.
ParaCrawl v7.1