Translation of "Are captured" in German

Sub patterns used for assertions are not captured.
Untermuster, die für Behauptungen benutzt werden, werden nicht gespeichert.
KDE4 v2

Hugo and Ethan are captured by the same group.
Die Outlaws haben unterdessen auch Ethan und Hugo gefangen genommen.
Wikipedia v1.0

All the Sonderkommandos who survive the explosions and gunfights with the SS are captured.
Waffen werden verteilt, um die heranrückenden Wachmannschaften aufzuhalten.
Wikipedia v1.0

Zero-interest overnight deposits are therefore captured by MFI interest rate statistics.
Unverzinsliche täglich fällige Einlagen werden somit in die MFI-Zinsstatistik einbezogen.
DGT v2019

Specific data values are captured at the column level.
Spezifische Werte werden auf Spaltenebene erfasst.
DGT v2019

If I do that... and the men are captured... they'll kill me!
Wenn ich das mache... und sie erwischt werden, töten sie mich!
OpenSubtitles v2018

I will not rest until the perpetrators are captured.
Ich werde nicht ruhen, bevor der Täter überführt wurde.
OpenSubtitles v2018

That he and Carrie are captured together.
Dass er und Carrie zusammen gefangen genommen werden.
OpenSubtitles v2018

During the interview, the applicant's fingerprints are captured and a digital photo is taken.
Beim Interview werden die Fingerabdrücke des Bewerbers genommen und ein digitales Foto gemacht.
WikiMatrix v1

However, his plan fails, and the Heike are captured.
Doch ihr Plan geht schief und sie werden von den Spinnen gefangen genommen.
WikiMatrix v1