Translation of "Are generally" in German

These causes are generally forgotten.
Im Allgemeinen werden diese Ursachen vergessen.
Europarl v8

Politically aware consumers are generally far more responsible than politicians.
Der politische Verbraucher ist im allgemeinen viel verantwortungsbewußter als die Politiker.
Europarl v8

Data from public authorities are generally not regarded as confidential.
Daten von Behörden werden in der Regel nicht als vertraulich betrachtet.
DGT v2019

Two-wheel vehicles are therefore generally stripped and their components naturally reused.
Die Zweiräder werden also zerlegt und ihre Bestandteile natürlich wiederverwendet.
Europarl v8

Moreover, advertisements are generally not as time-critical as magazines.
Außerdem sind Werbebeilagen im Allgemeinen nicht ebenso zeitkritisch wie Zeitschriften.
DGT v2019

The importance of close links with Turkey are generally acknowledged.
Allgemein wird die Bedeutung enger Beziehungen zur Türkei anerkannt.
Europarl v8

These are generally legal experts.
Das sind in der Regel Juristen.
Europarl v8

The second great quality of these reports is that they are generally accepted.
Die zweite große Qualität dieser Berichte ist, dass sie allgemein akzeptiert sind.
Europarl v8

The rules are generally applicable and available to all Gibraltar companies.
Die Regelungen gelten allgemein für alle gibraltarischen Unternehmen.
DGT v2019

These deposits are generally placed by MFIs.
Diese Einlagen werden normalerweise von MFI getätigt.
DGT v2019

Our assessment is that street prices are generally stable or even decreasing.
Nach unserer Einschätzung sind die Preise im Straßenverkauf generell stabil oder sogar rückläufig.
Europarl v8

These dependents are generally the children of female prisoners.
In der Regel sind dies die Kinder weiblicher Inhaftierter.
Europarl v8

There are some who are generally opposed to patents.
Es gibt einige, die generell gegen Patente sind.
Europarl v8

The specific characteristics of these regions are generally recognised by the majority of Member States.
Die besonderen Merkmale dieser Regionen werden von der Mehrheit der Mitgliedstaaten allgemein anerkannt.
Europarl v8

We are therefore generally in favour of greater liberalisation of trade in agricultural products.
Wir sind daher generell für mehr Liberalisierung des Handels mit Agrarerzeugnissen.
Europarl v8

Now biologists generally are not good theoreticians.
Biologen sind generell keine guten Theoretiker.
TED2013 v1.1

And as a result, we see that the scores for our big countries are generally lower.
Wir sehen, dass die Werte der großen Länder generell niedriger sind.
TED2020 v1

In rural India, girls are generally considered worthless.
Im ländlichen Indien werden Mädchen meist als wertlos angesehen.
TED2020 v1