Translation of "Are in contact" in German

We are in regular contact with Quartet colleagues.
Wir stehen regelmäßig mit den Kollegen des Quartett in Verbindung.
Europarl v8

We are in close contact with the rapporteurs.
Wir stehen in engem Kontakt mit den Berichterstattern.
Europarl v8

We are in contact with the Egyptians the whole time.
Wir stehen die ganze Zeit mit den Ägyptern in Kontakt.
Europarl v8

We invited the Albanian interlocutors to Bonn and we are remaining in close contact.
Wir hatten die albanischen Gesprächspartner in Bonn, wir halten engen Kontakt.
Europarl v8

We are in constant, regular contact and exchange all the information that we have.
Wir sind in ständigem, regelmäßigem Kontakt, haben einen vollständigen Informationsaustausch.
Europarl v8

We parliamentarians are in direct contact with our constituents.
Wir Parlamentarier stehen in unmittelbarem Kontakt mit unseren Wählern.
Europarl v8

We are indeed in contact with the Croatian Government.
Wir stehen in der Tat in Verbindung mit der kroatischen Regierung.
Europarl v8

We are currently in contact with our Member States on a technical level.
Wir befinden uns gegenwärtig auf der technischen Ebene in Kontakt mit den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Drug cartels in Colombia and Afghanistan are in contact.
Drogenkartelle in Kolumbien und Afghanistan sind miteinander in Kontakt getreten.
Europarl v8

In what ways are you in contact with the Council?
Welche Kontakte haben Sie mit dem Rat?
Europarl v8

We are in regular contact with the Romanian authorities on this issue.
Wir stehen mit den rumänischen Behörden in dieser Angelegenheit in regelmäßiger Verbindung.
Europarl v8

How often are you in contact with your doctor?
Wie oft haben Sie Kontakt zu Ärzten?
ELRC_416 v1

If you are in doubt, contact your doctor.
Im Zweifelsfall fragen Sie bei Ihrem Arzt nach.
ELRC_2682 v1

If you are in doubt contact your doctor.
Im Zweifelsfall fragen Sie bei Ihrem Arzt nach.
ELRC_2682 v1

The Commission and the Chinese authorities are in close contact.
Die Kommission und die chinesischen Behörden stehen in engem Kontakt.
TildeMODEL v2018

For cross-border cases, they are in contact with their counterparts in other countries.
Bei grenzübergreifenden Fällen stehen sie mit ihren Partnern in anderen Ländern in Verbindung.
TildeMODEL v2018

But you are in contact with the man who did.
Aber Sie haben Kontakt mit dem Mann, der es tat.
OpenSubtitles v2018