Translation of "Are incorrect" in German

I am sorry to say that these are incorrect.
Leider muss ich sagen, dass diese falsch sind.
Europarl v8

You are completely incorrect, sir.
Sie liegen vollkommen falsch, mein Herr.
Europarl v8

Therefore, any rumours and any recommendations are legally incorrect.
Daher sind jegliche Gerüchte und Empfehlungen rechtlich nicht korrekt.
Europarl v8

The claims that extensive studies have not been carried out are incorrect.
Die Behauptung, es existierten keine sorgfältigen Untersuchungen, ist also nicht korrekt.
Europarl v8

Some of your other assertions, Mr Cappato, are incorrect.
Einige Ihrer anderen Behauptungen sind unrichtig, Herr Cappato.
Europarl v8

There are instances of incorrect application.
Es gibt Beispiele für nicht ordnungsgemäß umgesetzte Richtlinien.
Europarl v8

Mrs Lynne' s figures are incorrect.
Die von Frau Lynne angegebenen Zahlen sind nicht zutreffend.
Europarl v8

The supplied login and/ or password are incorrect.
Der Benutzername oder das Passwort sind inkorrekt.
KDE4 v2

They claim that the arguments in the comments from the interested party are factually incorrect and have no legal bearing.
Die Argumente in der Stellungnahme des Beteiligten seien sachlich fehlerhaft und rechtlich unerheblich.
DGT v2019

It was also submitted that the Commission’s findings are incorrect.
Außerdem wurde vorgebracht, die Ergebnisse der Kommission seien unzutreffend.
DGT v2019

The facts as presented by Mrs Maij-Weggen are incorrect.
Die von Frau Maij-Weggen angeführten Fakten sind falsch.
EUbookshop v2

I-I'm quite certain you are incorrect about that.
Ich bin ziemlich sicher, dass du da falsch liegst.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, sir, but the calculations are incorrect.
Entschuldigen Sie, Sir, aber die Berechnung ist falsch.
OpenSubtitles v2018

Oh, and by the way, we'll know immediately if the symbols are incorrect.
Wir werden es übrigens sofort wissen, falls die Symbole falsch sind.
OpenSubtitles v2018

The key words here are 'incorrect or misleading information'.
Die entscheidenden Begriffe dieser Vorschrift sind „unrichtige oder entstellte Angaben".
EUbookshop v2

"Then there are the dispatches, which are sometimes incorrect.
Außerdem sind ja auch die Versendungszahlen nicht immer in Ordnung.
EUbookshop v2

Therefore, combined measurements of both forces are very incorrect.
Daher sind Kombinationsmessungen beider Kräfte stark fehlerbehaftet.
EuroPat v2

They key words here are 'incorrect or misleading information'.
Die entscheidenden Begriffe dieser Vorschrift sind „unrichtige oder irreführende Angaben".
EUbookshop v2

There are no incorrect equations on my board.
Es gibt auch keine verkehrten Gleichungen auf meiner Tafel.
OpenSubtitles v2018

How are wrong entries (incorrect values) avoided?
Wie werden Falscheingaben (falsche Werte) verhindert?
CCAligned v1

The email and/or password are incorrect.
Die Email und/oder das Password sind falsch.
CCAligned v1

Looks like either the email addressor the password are incorrect.
Sieht aus, als wären entweder die E-Mail-Adresse oder das Passwort falsch.
CCAligned v1