Translation of "Are intended" in German

Computerised reservation systems (CRSs) are mainly intended to serve the customer.
Computerreservierungssysteme (CRS) sollten hauptsächlich dem Verbraucher dienen.
Europarl v8

These comments are intended to clarify the background.
Diese Bemerkungen sollen noch einmal den Hintergrund verdeutlichen.
Europarl v8

Incubator centres are intended for start-ups, mainly by micro enterprises.
Zielgruppe der Gründerzentren sind neu gegründete Unternehmen, insbesondere Kleinstunternehmen.
DGT v2019

The environmental accounts are intended to only show the interactions.
Durch die Umweltgesamtrechnung sollen nur die Wechselwirkungen aufgezeigt werden.
Europarl v8

These measures are likewise intended to contribute to the economic support of the northern part of Cyprus.
Auch diese Maßnahmen sollen zur wirtschaftlichen Unterstützung des nördlichen Teils Zyperns beitragen.
Europarl v8

The procedures for determining which Member State is responsible are also intended to serve the purpose of sharing burdens fairly.
Die Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaates sollen auch einer gerechten Lastenteilung dienen.
Europarl v8

Subsidies do not end up with those for whom they are intended.
Die Beihilfen landen nicht bei denen, für die sie bestimmt sind.
Europarl v8

New instruments are intended to be developed for this in the next few years.
In den kommenden Jahren sollen dazu neue Instrumente entwickelt werden.
Europarl v8

They are not intended to give us information relating to the level of infectivity.
Sie sollen uns keine Informationen über den Infektionsgrad liefern.
Europarl v8

We welcome those rules that are intended to strengthen transparency and comparability.
Wir begrüßen die Vorschriften, mit denen Transparenz und Vergleichbarkeit verbessert werden sollen.
Europarl v8

They are intended to symbolise the unity of the European Union .
Sie sollen die Einheit der Europäischen Union symbolisieren .
ECB v1