Translation of "Are of importance" in German

Besides, women's salaries are of crucial importance in the family.
Überdies ist der Verdienst von Frauen in der Familie von wesentlicher Bedeutung.
Europarl v8

Innovation, research and development are of key importance as well.
Von entscheidender Bedeutung sind auch Innovation, Forschung und Entwicklung.
Europarl v8

It concerns areas which are of decisive importance for the development of the European Union.
Das sind wesentliche Bereiche für die Entwicklung der Europäischen Union.
Europarl v8

Questions relating to transportation and energy are also of decisive importance for the combating of climate change.
Verkehrs- und Energiefragen sind von entscheidender Bedeutung bei der Bekämpfung der Klimaveränderungen.
Europarl v8

I would like to add three points which are of fundamental importance.
Deshalb will ich drei Überlegungen hinzufügen, die von grundsätzlicher Bedeutung sind.
Europarl v8

In view of the complex history of the conflict, tenacity and patience are of particular importance.
Angesichts der komplexen Geschichte des Konflikts sind Zähigkeit und Geduld besonders wichtig.
Europarl v8

The decisions that have to be taken are of enormous political importance.
Die zu treffenden Entscheidungen sind von großer politischer Tragweite.
Europarl v8

You have said that freedom and decision-making are of fundamental importance.
Sie haben gesagt, dass Freiheit und die Entscheidungsfindung von fundamentaler Bedeutung sind.
Europarl v8

Foreign relations are also of exceptional importance in energy policy.
Außenbeziehungen sind auch von außerordentlicher Wichtigkeit bei der Energiepolitik.
Europarl v8

In addition, programmes such as BEST are of crucial importance to us.
Auch solche Programme wie BEST sind für uns unbedingt erforderlich.
Europarl v8

Alongside energy efficiency, energy-saving measures are of key importance.
Neben der Energieeffizienz sind Maßnahmen zum Energiesparen von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

Nuclear power, nuclear fusion and nuclear fission are of vital importance.
Die Kernenergie, die Kernfusion und die Kernspaltung sind von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

The plans for the EU's trade policy are of great importance.
Große Bedeutung haben die Pläne zur Handelspolitik der EU.
Europarl v8

The Southern Corridor and, in particular, the Nabucco pipeline are of paramount importance in this respect.
Der südliche Korridor und vor allem die Nabucco-Pipeline sind diesbezüglich von Allerhöchster Wichtigkeit.
Europarl v8

Consumer rights are of critical importance to the effective functioning of the single market.
Verbraucherrechte sind von entscheidender Bedeutung für das effektive Funktionieren des Binnenmarktes.
Europarl v8

So regional airports are of significant importance within the Union.
Regionale Flughäfen sind also für die Union von großer Bedeutung.
Europarl v8

The steps taken to relieve the burden of debt are also of vital importance.
Von ebenso lebenswichtiger Bedeutung sind die Maßnahmen zur Verringerung der Schuldenlast.
Europarl v8

The results of the Farm Structure Surveys are of great importance to the common agricultural policy.
Die Ergebnisse der Strukturerhebung sind für die Gemeinsame Agrarpolitik von entscheidender Bedeutung.
DGT v2019

These are matters of great importance for all EU States.
Es sind Angelegenheiten von großer Bedeutung für alle Länder der Europäischen Union.
Europarl v8