Translation of "Are of use" in German

Mathematical, general and indiscriminate increases are of no use at all.
Mathematische, allgemeine und wahllose Erhöhungen sind von gar keinem Nutzen.
Europarl v8

General objectives, such as transfers of technology, are of no use to effective evaluations of efficiency.
Allgemeine Zielvorgaben wie beispielsweise Technologietransfers sind für eine wirkungsvolle Effizienzprüfung unbrauchbar.
Europarl v8

Yet treaties, conventions and solemn declarations are of little use in court.
Aber Verträge, Konventionen und feierliche Erklärungen nutzen wenig vor Gericht.
Europarl v8

For example, text telephones are of almost no use to blind or partially-sighted consumers.
Beispielsweise haben Texttelefone für blinde oder sehschwache Verbraucher fast keinen Nutzen.
Europarl v8

References to the past are not of any use to me, therefore.
Daher haben Verweise auf die Vergangenheit für mich keinen Wert.
Europarl v8

After all, big joint pronouncements are of more use to Moscow than Brussels at the moment.
Schließlich ist mit großen gemeinsamen Erklärungen derzeit eher Moskau als Brüssel gedient.
Europarl v8

These tracks are now out of use.
Diese Gleise sind mittlerweile außer Betrieb.
Wikipedia v1.0

Without strong tendons, large muscles are of no use.
Ohne starke Sehnen bringen große Muskeln keinen großen Nutzen.
Tatoeba v2021-03-10

They are only of limited use for application on wood and metal, though.
Auf Holz und Metall sind sie nicht oder nur begrenzt verwendbar.
Wikipedia v1.0

These studies and submissions are only of limited use for the purpose of this investigation.
Diese Studien und Stellungnahmen sind für die Zwecke dieser Untersuchung nur begrenzt verwendbar.
DGT v2019

More and more citizens and businesses are making use of the European single market's freedoms.
Immer mehr Bürger und Unternehmen nutzen die Freiheiten des europäischen Binnenmarktes.
TildeMODEL v2018

Rights are of little use if they are not enforced.
Rechte sind von geringem Nutzen, wenn sie nicht durchgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

These prisoners are of no use to our cause now.
Diese Häftlinge sind für uns nicht mehr von Nutzen.
OpenSubtitles v2018

These items are of no use now to any of us.
Diese Dinge nützen jetzt keinem von uns mehr.
OpenSubtitles v2018

If we do not serve anyone... we are of no use.
Wenn wir niemandem dienen... haben wir keinen Sinn.
OpenSubtitles v2018

Me and my kind are really of no use to a regular family.
Ich und meine Art sind für eine normale Familie nutzlos.
OpenSubtitles v2018

They are of limited use, how­ever, for analyses of transition.
Für die Untersuchung des Übergangs sind sie jedoch nur bedingt nutzbar.
EUbookshop v2