Translation of "Are sought" in German

In this way, solutions are being sought for their reintegration into the labour market.
Auf diese Weise werden Lösungen für ihre Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt gesucht.
Europarl v8

In good times they are sought after, only to be sacked when times are hard.
In guten Zeiten werden sie in Jobs gelockt und in schlechten Zeiten entlassen.
Europarl v8

Conditions are imposed and laid down and alternatives are sought.
Es werden Vorgaben gemacht, Bedingungen gestellt, Alternativen gesucht.
Europarl v8

This would take away all the benefits that are actually being sought.
Dadurch würden sämtliche Vorteile verloren gehen, die eigentlich angestrebt werden.
Europarl v8

The causes of terrorism are often sought in poverty.
Die Ursachen des Terrorismus werden häufig in der Armut gesucht.
Europarl v8

And the ones that are the most sought after are the ones that are only barely scratched off.
Und die am meisten gesuchten sind die, die nur wenig gerubbelt waren.
TED2013 v1.1

Educational services as well as health and social services are also sought after.
Auch Dienstleistungen im Bereich Erziehung, Gesundheit und Soziales sind gefragt.
Wikipedia v1.0

The seeker and the sought are alike in their weakness.
Schwach ist der Suchende wie der Gesuchte.
Tanzil v1

Comments and suggestions on the approach outlined in this document are eagerly sought.
Anmerkungen und Vorschläge zu dem in diesem Papier beschriebenen Ansatz sind äußerst willkommen.
TildeMODEL v2018

Especially for transnational activities, additional private funding sources are often sought.
Insbesondere bei transnationalen Tätigkeiten wer­den häufig zusätzliche private Finanzierungsmöglichkeiten gesucht.
TildeMODEL v2018

Men who might be able to assist the police in their inquiries are being sought in all likely hideouts.
Alle, die der Polizei behilflich sein könnten, werden ausfindig gemacht.
OpenSubtitles v2018

Therefore, they have to pursue genuine RTDI approaches if long-term perspectives are sought.
Deshalb müssen sie richtige FTEI-Konzepte einsetzen, wenn sie langfristige Perspektiven verfolgen.
TildeMODEL v2018

One more will be in place by mid-February and six more recruits are sought.
Ein weiterer wird Mitte Februar eingestellt, und sechs Assistenten werden noch gesucht.
TildeMODEL v2018

In the light of the general objectives above, the following specific objectives are sought:
Vor dem Hintergrund der oben genannten allgemeinen Ziele werden folgende Einzelziele verfolgt:
TildeMODEL v2018

For your information, these medallions are a highly sought-after delicacy in the north.
Für Ihre Information, diese Medaillons sind eine äußerst begehrte Delikatesse im Norden.
OpenSubtitles v2018

We are sought by a man with great powers, with x-ray vision.
Wir werden von einem Mann mit Röntgenaugen gesucht.
OpenSubtitles v2018