Translation of "Are spread over" in German

The thirty-nine problem areas are spread out over ten countries.
Die 39 problematischen Bereiche verteilen sich auf zehn Länder.
Europarl v8

They are now spread out over the island.
Sie sind nun über die ganze Insel verteilt.
Europarl v8

So you see, they are spread all over the city.
Sie sehen, sie sind über die ganze Stadt verteilt.
TED2020 v1

The first conclusion is that the cases communicated are spread over all the possible types of fraud and irregularities.
Die mitgeteilten Fälle betreffen sämtliche Arten von Betrug und Unregelmäßigkeiten.
TildeMODEL v2018

Food safety issues are spread over two areas of the accession negotiations:
Fragen der Lebensmittelsicherheit sind in zwei Bereichen der Beitrittsverhandlungen relevant:
TildeMODEL v2018

Administrative charges of € 60.00 are spread over the repayments.
Die Bearbeitungsgebühren betragen 60 € und sind auf die einzelnen Tilgungszahlungen verteilt.
TildeMODEL v2018

The proposed increases in minimum rates are spread out over a period of four years.
Die vorgeschlagenen Erhöhungen sind über einen Zeitraum von vier Jahren gestaffelt.
TildeMODEL v2018

The Agile redundancies are spread over most of Italy.
Die Entlassungen bei Agile erstrecken sich fast auf ganz Italien.
TildeMODEL v2018

You are spread over the entire country.
Sie sind über das ganze Land verteilt.
OpenSubtitles v2018

Yeah, but five others are spread out over a farm outside Dungloe.
Ja, aber fünf andere sind auf einer Farm bei Dungloe verstreut.
OpenSubtitles v2018

At present, some 100,000 refugees are spread out over 28 collective centres.
Derzeit sind etwa 100.000 Flüchtlinge auf 28 Sammelunterkünfte verteilt.
EUbookshop v2

The corresponding increases are spread fairly evenly over the other Member States.
Die entsprechenden Zunahmen verteilen sich relativ gleichmässig auf die übrigen Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

The reference weeks are spread over a period of 15 weeks.
Die Berichtswochen verteilen sich über einen Zeitraum von 15 Wochen.
EUbookshop v2

The values for the wear factor are spread over a wide range.
Die Werte für den Verschleißfaktor erstrecken sich über eine weite Skala.
EUbookshop v2

The countries ¡n Europe are spread over different bio­geographical areas with different characteristics on water issues.
Die Länder Europas sind über verschiedene bio­geografische Regionen mit unterschiedlichen wasserspezifischen Merkmalen verteilt.
EUbookshop v2

The first conclusion is that the cases communicated are spread over all the possible typesof fraud and irregularities.
Die mitgeteilten Fälle betreffen sämtliche Arten von Betrug und Unregelmäßigkeiten.
EUbookshop v2

The remaining shares are spread over around 500 shareholders.
Die restlichen Aktien verteilen sich auf rund 500 Aktionäre.
WikiMatrix v1

The reduction implies investments which are spread over several years.
Dazu sind Investitionen über mehrere Jahre hinaus erforderlich.
EUbookshop v2

They are spread out over the world.
Sie leben auf der ganzen Welt verteilt.
OpenSubtitles v2018