Translation of "Area boundary" in German

For this range area, a boundary line 25 is again indicated on the graphic map display.
Für diesen Reichweitenbereich wird erneut eine Grenzlinie 25 auf der graphischen Kartendarstellung angezeigt.
EuroPat v2

A boundary area of the humidity boundary is labelled with the FIG. 21 .
Ein Grenzbereich der Feuchtigkeitsgrenze ist mit 21 bezeichnet.
EuroPat v2

Consequently, perpendicular polarized radiation is reflected at this boundary area.
Als Folge wird an dieser Grenzfläche ebenfalls nur senkrecht polarisierte Strahlung reflektiert.
EuroPat v2

The dissolution rate is proportional to the solid-liquid phase boundary area available.
Die Auflösungsgeschwindigkeit ist der zur Verfügung stehenden Phasengrenzfläche fest-flüssig proportional.
EuroPat v2

Now, the position of the boundary area between green product and ram is shifted.
Die Position der Grenzfläche zwischen Rohling und Presskolben verschiebt sich nun.
EuroPat v2

However, the example also shows that shear stresses occur in the area of the boundary surface.
Allerdings zeigt das Beispiel auch, dass im Bereich der Grenzfläche Schubspannungen auftreten.
EuroPat v2

The pedosphere is a highly complex boundary area where all other areas coexist.
Die Pedosphäre bezeichnet einen hochkomplexen Grenzbereich, in dem alle anderen Bereiche koexistieren.
ParaCrawl v7.1

The inner boundary area of the ceramic body 1 can have different shapes and can also deviate from the cylindrical shape.
Die innere Begrenzungsfläche des Keramikkörpers 1 kann verschieden gestaltet sein und auch von der Zylinderform abweichen.
EuroPat v2

The reproductions of the two first cameras can overlap in a boundary area 45 .
Die Abbildungen der beiden ersten Kameras können sich in einem Grenzbereich 45 auch überlappen.
EuroPat v2

Otherwise checking whether there is a further boundary area segment adjacent to the current boundary area segment in the second search direction,
Ansonsten Überprüfung, ob dem aktuellen Randflächensegment in der zweiten Suchrichtung benachbart ein weiteres Randflächensegment vorliegt,
EuroPat v2

The commutating plate is, again preferably, configured as an electric arc deflector and encloses a boundary area of the electric arc extinguishing device at least partially.
Weiter vorzugsweise ist das Kommutierblech als Lichtbogenleitblech ausgeführt und umgibt einen Randbereich der Lichtbogenlöscheinrichtung zumindest teilweise.
EuroPat v2

The sealing device may cover the surface of the reception portion in a boundary area or in several boundary areas of the reception portion.
Die Abdichtungseinrichtung kann die Oberfläche des Aufnahmeabschnitts in einem Randbereich oder mehreren Randbereichen des Aufnahmeabschnitts bedecken.
EuroPat v2

In the area of the boundary lines 80 the cross sectional shape of the low-pressure connection 33 runs parallel to these.
Die Querschnittsform des Niederdruckanschlusses 33 verläuft im Bereich der Grenzlinien 80 parallel zu diesen.
EuroPat v2

The evaluation device can control the adjustment of the relative position of the illumination area and boundary surface through the adjustment device.
Die Auswerteeinrichtung kann das Verstellen der relativen Lage von Beleuchtungsstelle und Grenzfläche durch die Verstelleinrichtung steuern.
EuroPat v2

The danger area boundary line 46 subdivides each sector of an ultrasound proximity sensor into two zones.
Durch die Gefahrenbereichs - Grenzlinie 46 wird jeder Sektor eines Ultraschallnäherungssensors in zwei Zonen unterteilt.
EuroPat v2

The coupling-out structure 4 has a single, continuous boundary area facing away from the radiation passage area 20 .
Die Auskoppelstruktur 4 weist eine einzige, durchgehende, der Strahlungsdurchtrittsfläche 20 abgewandte Begrenzungsfläche auf.
EuroPat v2

Thus the boundary area between the culture medium 7 and the air is planar and parallel to the bottom.
Damit ist die Grenzfläche zwischen Nährmedium 7 und Luft plan und parallel zum Boden.
EuroPat v2

Dispersion involves increasing the phase boundary area between two insoluble liquids.
Beim Dispergieren geht es um die Vergrößerung der Phasengrenzfläche zwischen zwei ineinander unlöslichen Flüssigkeiten.
EuroPat v2

The second boundary area of the prism, connected thereto at an angle of 90 degrees, extends perpendicularly away from the cover.
Die zweite im 90-Grad-Winkel daran anschließende Begrenzungsfläche des Prismas erstreckt sich senkrecht von der Abdeckung weg.
EuroPat v2