Translation of "Argentina" in German

These imports from Brazil and Argentina monopolise more than 19 million hectares.
Diese Importe aus Brasilien und Argentinien monopolisieren mehr als 19 Millionen Hektar.
Europarl v8

Democracy and freedom of expression are still being covertly undermined in today's Argentina.
Demokratie und Meinungsfreiheit werden in Argentinien auch heute noch auf heimtückische Weise untergraben.
Europarl v8

The fisheries agreement with Argentina subsidizes transfers to the Argentine flag.
Durch das Fischereiabkommen mit Argentinien werden Übertragungen an die argentinische Flagge subventioniert.
Europarl v8

We could then forget about the report on Argentina!
Wir könnten uns dann den Bericht über Argentinien sparen!
Europarl v8

We need more details from Argentina.
Wir brauchen detailliertere Informationen aus Argentinien.
Europarl v8

We have seen a recurrence of monetary crisis in the developed countries, such as Argentina and Turkey.
In Entwicklungsländern wie beispielsweise in Argentinien und der Türkei sind neuerlich Währungskrisen aufgetreten.
Europarl v8

Argentina, Brazil and Uruguay will also be visited shortly.
Argentinien, Brasilien und Uruguay wird ebenfalls in Kürze ein Besuch abgestattet.
Europarl v8

We therefore support the idea of replacing Afghanistan by Argentina.
Wir unterstützen also den Vorschlag, Afghanistan durch Argentinien zu ersetzen.
Europarl v8

We cannot continue to sit by passively observing the extreme situation in Argentina.
Wir dürfen nicht weiterhin passive Beobachter der dramatischen Situation in Argentinien sein.
Europarl v8

Our hearts bleed when we see a sister nation such as Argentina.
Unser Herz blutet, wenn wir die Lage einer Schwesternation wie Argentinien sehen.
Europarl v8

Just two days ago I came back from Argentina and Brazil.
Erst vor zwei Tagen bin ich aus Argentinien und Brasilien zurückgekehrt.
Europarl v8

The truly dramatic situation of Argentina has been mentioned.
Es ist die Situation in Argentinien angesprochen worden, die wirklich dramatisch ist.
Europarl v8

On 19 March, Argentina entered a nation-wide lockdown.
Am 20. März 2020 trat in Argentinien in eine landesweite Ausgangssperre in Kraft.
ELRC_2922 v1

We will bring you more coverage of citizens' reactions and analysis from Argentina and Latin America.
Wir werden weiter über die Reaktionen der Bürger in Argentinien und Lateinamerika berichten.
GlobalVoices v2018q4

Milagro Sala is the first political prisoner of Macri in Argentina.
Milagro Sala ist die erste politische Gefangene von Macri in Argentinien.
GlobalVoices v2018q4

When Argentina embraced marriage equality, Uruguay and Brazil followed.
Als Argentinien die Ehe öffnete, folgten Uruguay und Brasilien.
TED2020 v1

Argentina just went through it, broke a lot of rules.
Argentinien hat ihn gerade durchlaufen und viele Regeln gebrochen.
TED2020 v1

Argentina had been, since the end of the nineteenth century, the country of the future.
Argentinien war seit dem Ende des neunzehnten Jahrhunderts das Land der Zukunft gewesen.
News-Commentary v14

They poured money in; Argentina seemed to boom.
Sie ließen Geld hereinströmen, Argentinien schien zu boomen.
News-Commentary v14

I stayed in Argentina, before moving to Spain.
Ich blieb in Argentinien und ging später dann nach Spanien.
GlobalVoices v2018q4