Translation of "Arranging meetings" in German

This secretariat serves the governments by arranging meetings and preparing documents.
Dieses Sekretariat unterstützt die Regierungen, indem es Sitzungen organisiert und Unterlagen vorbereitet.
EUbookshop v2

It usually involves arranging meetings and discussions of grave nature.
Es beinhaltet gewöhnlich Treffen und Diskussionen der Schwere Arrangieren.
ParaCrawl v7.1

Do you help in organizational issues like booking hotels, arranging meetings candidates and translation services?
Helfen Sie bei organisatorischen Aufgaben wie Hotelbuchung, das Treffen mit Kandidaten arrangieren und Übersetzungsdiensten?
CCAligned v1

Let us have all your worries about arranging corporate meetings, congresses, or teambuilding events!
Lassen Sie uns alle Sorgen bei der Organisation von Firmentagungen, Kongressen oder Teambuilding-Events machen!
ParaCrawl v7.1

This option would involve the identification and exchanges of good practices and information between Member States on different subjects (e.g. enforcement mechanisms, legislative means, identification and seizure of facilitators, etc.) taking place in a structured form, e.g. peer learning, with assistance from the Commission in issuing guidelines, identifying national contact points and arranging meetings.
Diese Option würde die Ermittlung und den Austausch bewährter Praktiken sowie den Austausch von Informationen zwischen den Mitgliedstaaten zu verschiedenen Themen (z. B. Vollstreckungsverfahren, gesetzliche Mittel, Ermittlung und Ergreifung von Personen, die Beihilfe geleistet haben) umfassen, der in einem strukturierten Rahmen, z. B. peer learning, stattfinden und von der Kommission durch die Ausarbeitung von Leitlinien, die Ermittlung nationaler Kontaktstellen und die Organisation von Sitzungen unterstützt würde.
TildeMODEL v2018

If beneficial, CAs should arrange regular meetings to keep the whole APA programme up-to-date but this should not impede arranging and conducting meetings on individual cases.
Falls dies zweckmäßig erscheint, sollten die zuständigen Behörden regelmäßige Sitzungen abhalten, um das gesamte APA-Programm an neuere Entwicklungen anzupassen, doch sollten diese die Vereinbarung und Durchführung von Sitzungen zu Einzelfällen nicht behindern.
TildeMODEL v2018

The Agency shall facilitate the classification of national vehicle authorisation rules by the respective National Safety Authorities (NSAs) through, where appropriate, arranging meetings.
Die Agentur erleichtert gegebenenfalls die von den nationalen Sicherheitsbehörden (NSB) vorzunehmende Einstufung nationaler Vorschriften über die Fahrzeugzulassung durch die Anberaumung entsprechender Sitzungen.
DGT v2019

In this respect it is noted that the Commission requested the direct involvement of the GOC when arranging meetings with those banks that have provided loans to the cooperating exporting producers.
Hierzu ist anzumerken, dass die Kommission verlangte, dass sich die chinesische Regierung unmittelbar beteiligt, wenn Treffen mit den Banken, die den kooperierenden ausführenden Herstellern Darlehen gewährten, organisiert werden.
DGT v2019

The emphasis is on fostering cooperation between companies by, for example, arranging meetings, such as the Conference on Economic Development in the Baltic Sea region held in Tampere in March 1996, and participating in "Europartenariate" events organized by the EU in the region, which are intended primarily for SMEs.
In erster Linie wird eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen angestrebt, beispielsweise durch verschiedene Treffen wie die im März 1996 in Tampere abgehaltene Konferenz für wirtschaftlichliche Entwicklung im Ostseeraum oder durch Teilnahme an den von der EU veranstalteten, in erster Linie für KMU gedachten, Euro-Partnerschafts-Veranstaltungen in der Region.
TildeMODEL v2018

However, and with respect to Ireland, there should be discussions with the Irish Economic and Social Council and Irish EESC members as to the opportunity and usefulness of arranging meetings with Irish civil society to promote the Lisbon Treaty.
Mit Blick auf Irland sollte jedoch mit dem irischen Wirtschafts- und Sozialrat sowie mit irischen EWSA-Mitgliedern darüber beraten werden, ob Treffen mit der irischen Zivilgesellschaft, um Werbung für den Vertrag von Lissabon zu machen, angebracht und zweckmäßig seien.
TildeMODEL v2018

In other cases, such as the proposal to hold an annual meeting for delegates involving all categories but excluding members, the president took the view, as did all other speakers, that the underlying principle was problematic and that it would be more useful to explore the possibility of finding different ways of arranging CCMI meetings so that more time could be allocated to joint meetings involving both members and delegates by Group/category.
Was die anderen Fälle betreffe - z.B. den Vorschlag, einmal jährlich eine Sitzung der Dele­gierten aller Kategorien ohne die Mitglieder abzuhalten - ist der Vorsitzende (wie auch alle anderen Redner) der Auffassung, dass dies vom Prinzip her fragwürdig sei und dass es besser wäre zu prüfen, ob die Sitzungen der CCMI nicht etwas anders angelegt werden könnten, so dass den Mitgliedern und Delegierten mehr Zeit für gemeinsame Sitzungen der einzelnen Gruppen und Kategorien zur Verfügung stehe.
TildeMODEL v2018

Third , arranging high-level meetings with CEO level in banks to ensure that decision-makers are also contributing with the necessary investments .
Drittens durch die Organisation hochrangiger Bankentreffen auf der Ebene der Geschäftsführung , um zu gewährleisten , dass die Entscheidungsträger auch mit den nötigen Investitionen zum SEPA beitragen .
ECB v1

In general, the visiting FLAG organises the flights, while the host FLAG organises local accommodation, transport and possibly one evening of cultural activities, as well as arranging the meetings and other appointments included in the programme.
Im Allgemeinen kümmert sich die Besucher-FLAG um die Flüge, während die Gast-FLAG die Unterkunft vor Ort, den Transport und möglichst einen Abend mit kulturellen Aktivitäten organisiert und die Sitzungen und anderen im Programm vorgesehenen Treen plant.
EUbookshop v2

We have a sophisticated software tool for this planning that suppliesthe database for arranging company meetings and generates all the statistics.
Wir haben für diese Pla-nung ein ausgeklügeltes Softwaretool, das die Unterlagen für die Organisation der Firmen-treffen bereitstellt und alle statistischen Informationen erzeugt.
EUbookshop v2

Working with a counterpart association in the U.K., we are now arranging bilateral meetings with art college representatives in each of the EC Member States in turn, to develop the friendly under standing necessary for due sensitivity to all our differences.
In Zusammenarbeit mit einer entsprechenden Vereinigung im Vereinigten Königreich veranstalten wir nunmehr bilaterale Treffen mit Vertretern aus Kunst hochschulen aller EG-Mitgliedstaaten, um das wohl wollende Verständnis zu schaffen, das für die entsprechende Sensibilität gegenüber allen unseren Unterscheidungsmerkmalen erforderlich ist.
EUbookshop v2

Its information activities mainly involve publishing final reports on projects, arranging meetings of contractors according to subject or field, organizing seminars, symposia and international conferences and publishing the proceedings, having articles published in scientific and technical journals, bringing out a regular progress report and other publications on specific subjects, and even organizing competitions and exhibitions as well as producing films on certain aspects of the programme.
Die Palette reicht dabei von der Veröffentlichung abschliessender Forschungsberichte, Treffen von Vertragnehmern, mit gleichem Forschungsgebiet, der Veranstaltung von Seminaren, Symposien und internationalen Konferenzen und der Veröffentlichung der ent sprechenden Unterlagen, Beiträgen in wissenschaftlichen und technischen Fachzeitschriften, der regelmässigen Herausgabe eines Fortschrittberichts und von Abhandlungen über ein spezielles Thema bis hin zur Organisation von Wettbewerben und Ausstellungen und zur filmischen Illustration bestimmter Erfolge des Programms.
EUbookshop v2

It is also responsible for arranging midterm meetings, which take place two years after the congress, and interim meetings, which take place at intervals corresponding to one and three years after the congress.
Sie ist auch für die Organisation von „Midterm“-Tagungen, die zwei Jahre nach den Kongressen stattfinden und der „Interim“-Tagungen verantwortlich, die jeweils ein und drei Jahre nach einem Kongress stattfinden.
WikiMatrix v1

This may be the right moment to present the updated list of exhibitors and the accompanying absolute novelty at the fair – the service of arranging meetings with exhibitors.
Das ist der geeignete Moment, um die aktuelle Liste der Aussteller sowie die damit einhergehende absolute Neuheit auf der Messe – die Dienstleistung der Verabredung der Treffen mit den Ausstellern vorzustellen.
ParaCrawl v7.1

There is also the posibility of arranging seminars, meetings and presentations for about 30 people.
Es gibt ebenso die Möglichkeit, Seminare, Geschäftszusammentreffen und Präsentationen für etwa 30 Personen zu organisieren.
ParaCrawl v7.1