Translation of "As a girl" in German

I had a lot of dreams as a young girl.
Ich hatte viele Träume als junges Mädchen.
TED2020 v1

This is the kind of talk that I needed as a girl.
Dies ist die Art von Gespräch, die ich als Mädchen brauchte.
TED2020 v1

Beth snoops through Mick's property, and finds out Mick was the one who protected her as a little girl when she was kidnapped.
Sie wurde als kleines Mädchen von Mick gerettet, als Coraline sie entführte.
Wikipedia v1.0

She performed violin and ballet as a young girl.
Als junges Mädchen spielte sie Violine und tanzte Ballett.
Wikipedia v1.0

Mary learned to braid hair as a girl.
Maria hat als Mädchen Zöpfe zu flechten gelernt.
Tatoeba v2021-03-10

As a young girl, Mary wanted to become a professional tennis player.
Als kleines Mädchen wollte Maria eine professionelle Tennisspielerin werden.
Tatoeba v2021-03-10

Mary earned many badges as a girl scout.
Mary hat sich viele Abzeichen als Pfadfinderin verdient.
Tatoeba v2021-03-10

As a girl, Elisa loved to play nurse with her dolls.
Elisa liebte es als Mädchen, für ihre Puppen die Krankenschwester zu spielen.
Tatoeba v2021-03-10

As a slave, Bird Girl must bend to the will of her torturer and becomes pregnant.
Als Sklavin muss Vogelmädchen ihrem Peiniger zu Willen sein und wird davon schwanger.
Wikipedia v1.0

We never look at Gallagher as a girl.
Wir sehen Gallagher nicht als Mädchen.
OpenSubtitles v2018

Before it was published, you never thought of me as a girl.
Ehe der erschien, hast du mich nicht als Frau gesehen.
OpenSubtitles v2018

You didn't know Blanche as a girl.
Du hast sie nicht als Kind gekannt.
OpenSubtitles v2018

Which is exactly why you aren't solving your own problems as a single girl.
Genau deswegen löst du deine eigenen Probleme als lediges Mädchen nicht.
OpenSubtitles v2018

I will show you secret places I used to go as a girl.
Ich zeige Ihnen die geheimen Plätze, wo ich als Kind spielte.
OpenSubtitles v2018

As a little girl in Sunday school, they never mentioned that part.
Als ich klein war, haben sie den Teil in der Sonntagsschule ausgelassen.
OpenSubtitles v2018

You branded me in the media as a Girl Scout.
Sie haben mich als treudoofes Sensibelchen dargestellt.
OpenSubtitles v2018