Translation of "As a guide" in German

The following data quality objectives are provided as a guide to quality assurance.
Folgende Datenqualitätsziele können als Leitfaden für die Qualitätssicherung dienen.
DGT v2019

As a result, the guide price reduction in Spain should be 54 %.
Deshalb beläuft sich die Kürzung des Zielpreises in Spanien auf 54 %.
DGT v2019

As a result, the guide price reduction in Greece should be 50 %.
Deshalb beläuft sich die Kürzung des Zielpreises in Griechenland auf 50 %.
DGT v2019

The four principles I have just outlined serve as a guide for Community action.
Die vier genannten Prinzipien dienen als Richtschnur für das Handeln auf Gemeinschaftsebene.
Europarl v8

It is a prestige programme, which NGOs have looked upon as a guide and a model.
Es ist ein Prestigeprogramm, das die NRO als Richtschnur und Modell betrachten.
Europarl v8

These measures will serve as a guide for the work of the Council.
Diese Maßnahmen werden dem Rat bei seiner Arbeit als Anleitung dienen.
MultiUN v1

But you start to get something more like a coherent face, rendered using my own face as a guide.
Aber langsam entstehen stimmigere Gesichter, da mein Gesicht als Muster diente.
TED2020 v1

This was considered as a guide for generations of blind teachers.
Es galt als Wegweiser für Generationen von Blindenlehrern.
Wikipedia v1.0

I'll give them to you as a rough guide.
Ich werde ihn dir als derben Führer geben.
Tatoeba v2021-03-10

And before this was the Scripture of Musa (Moses) as a guide and a mercy.
Und vor ihm (war) die Schrift Musas als Vorbild und Barmherzigkeit.
Tanzil v1

But your Lord suffices as a Guide and Savior.
Und dein Herr genügt als Führer und Helfer.
Tanzil v1

But sufficient is your Lord as a guide and a helper.
Und dein HERR genügt als Rechtleitender und als Beistehender.
Tanzil v1

Until the date of application of this limit value, Member States shall use this value at least as a guide value.
Bis zur Anwendung dieses Grenzwerts sollten die Mitgliedstaaten ihn zumindestens als Richtwert betrachten.
JRC-Acquis v3.0

But Sufficient is your Lord as a Guide and Helper.
Und dein HERR genügt als Rechtleitender und als Beistehender.
Tanzil v1