Translation of "As a preventive" in German
We
are
changing
tack
and
promoting
enhanced
coordination
as
a
basic
preventive
tool.
Wir
schlagen
eine
neue
Richtung
ein
und
fördern
verstärkte
Koordinierung
als
grundlegende
Präventivmaßnahme.
Europarl v8
You
should
not
take
it
as
a
preventive
measure.
Sie
sollten
es
nicht
zur
Vorbeugung
einnehmen.
ELRC_2682 v1
Patients
should
not
take
pantoprazole
as
a
preventive
medicinal
product.
Patienten
sollten
Pantoprazol
nicht
als
vorbeugendes
Arzneimittel
einnehmen.
ELRC_2682 v1
However,
continuing
training
is
also
being
developed
as
a
preventive
instrument
of
labour
market
policy.
Die
Weiterbildung
wird
aber
auch
als
Instrument
vorbeugender,
gezielter
Arbeitsmarktpolitik
ausgebaut.
EUbookshop v2
An
occupation
can
be
prohibited
and
a
special
compensation
awarded
as
a
preventive
measure.
Als
Verhütungsmaßnahme
kann
ein
Berufsverbot
verhängt
und
eine
spezielle
Entschädigung
zugesprochen
werden.
EUbookshop v2
Therefore,
we
can
also
use
it
as
a
preventive
measure.
Deshalb
können
wir
es
auch
vorbeugend
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
This
cream
can
be
used
all
year
round,
even
as
a
preventive
measure.
Diese
Creme
kann
das
ganze
Jahr
angewandt
werden,
auch
zur
Vorbeugung!
CCAligned v1
The
author
pays
special
attention
to
the
strengthening
of
self-esteem
as
a
preventive
measure.
Der
Autor
geht
besonders
auf
die
Stärkung
des
Selbstwertgefühls
als
präventive
Maßnahme
ein.
ParaCrawl v7.1
It
is
generally
used
as
a
preventive
medicine
and
general
tonic.
Es
wird
normalerweise
als
präventive
Medizin
und
allgemeines
Stärkungsmittel
verwendet.
ParaCrawl v7.1
They
should
only
be
used
to
cure
the
disease,
never
as
a
preventive
measure.
Diese
Medikamente
sollten
nur
zur
Heilung
und
niemals
als
Vorbeugung
gegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
it
is
successfully
used
as
a
preventive
means
necessary
for
overall
health.
Darüber
hinaus
wird
es
erfolgreich
als
vorbeugendes
Mittel
für
die
allgemeine
Gesundheit
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
as
a
preventive
measure,
the
animal
must
be
protected
from
contact
with
homeless
brethren.
Außerdem
muss
das
Tier
vorbeugend
vor
Kontakt
mit
obdachlosen
Brüdern
geschützt
werden.
ParaCrawl v7.1
As
a
preventive
measure,
as
my
friend
has
these
fleas.
Als
vorbeugende
Maßnahme,
da
mein
Freund
diese
Flöhe
hat.
ParaCrawl v7.1
As
a
preventive
measure,
dietary
supplements
are
consumed
twice
a
year.
Als
vorbeugende
Maßnahme
werden
im
Laufe
des
Monats
zweimal
im
Jahr
Nahrungsergänzungsmittel
eingenommen.
ParaCrawl v7.1
Balsams
are
also
often
used
as
a
preventive
measure.
Balsame
werden
auch
häufig
als
vorbeugende
Maßnahme
verwendet.
ParaCrawl v7.1
How
important
is
breastfeeding
as
a
preventive
measure?
Wie
wichtig
ist
das
Stillen
zur
Vorbeugung?
ParaCrawl v7.1
As
a
preventive
measure,
ACC
can
be
dripped
2
drops
3
times
a
day.
Zur
Vorbeugung
kann
ACC
dreimal
täglich
2
Tropfen
getropft
werden.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
use
as
a
preventive
measure
gels
from
cockroaches,
traps
and
crayons.
Sie
können
auch
vorbeugend
Gele
von
Schaben,
Fallen
und
Buntstiften
verwenden.
ParaCrawl v7.1