Translation of "As a sovereign" in German

On the same day, Russia recognized Crimea as a sovereign state.
Am 17. März 2014 erkannte Russland die Krim als souveränen Staat an.
WikiMatrix v1

The Federal Republic of Germany recognised Guinea-Bissau as a sovereign state on 12 August 1974.
Die Bundesrepublik Deutschland hat Guinea-Bissau als Staat am 12. August 1974 anerkannt.
ParaCrawl v7.1

As a provocatingly exclusive sovereign eye-catcher, enviedly reflecting the noblesse of the house.
Als ein provozierend unnahbar souveräner Blickfang, beneidet widerspiegelnd die Noblesse des Hauses.
ParaCrawl v7.1

England and France recognize the Netherlands as a sovereign country.
England und Frankrike anerkennen die Niederlande als selbständigen Staat.
ParaCrawl v7.1

No wonder this representative coin type went down in history as a sovereign.
Kein Wunder, dass dieser repräsentative Münztyp als Sovereign in die Geschichte einging.
ParaCrawl v7.1

No, we should not legitimise ISIS as a sovereign entity
Nein, wir sollten den IS nicht als souveräne Einheit legitimieren.
ParaCrawl v7.1

Under the United Kingdom, Scotland does not exist as a sovereign power.
Innerhalb des Vereinigten Königreichs existiert Schottland nicht als souveränes Gebilde.
ParaCrawl v7.1

As a sovereign and independent corporation we rely on highly efficient and success oriented business divisions.
Als unabhängiges und eigenständiges Unternehmen setzen wir auf leistungsstarke und erfolgsorientierte Geschäftsbereiche.
ParaCrawl v7.1

South Sudan must be enabled to establish itself as a viable sovereign state.
Dem Südsudan muss es ermöglicht werden, als lebensfähiger, souveräner Staat Fuß zu fassen.
Europarl v8

It also reaffirms its unequivocal commitment to the territorial integrity of BiH as a sovereign and united country.
Er bekennt sich ferner unmissverständlich zur territorialen Integrität Bosnien und Herzegowinas als souveränes und geeintes Land.
TildeMODEL v2018

It also reaffirmed its unequivocal commitment to the territorial integrity of Bosnia and Herzegovina as a sovereign and united country.
Sie bekennt sich ferner unmissverständlich zur territorialen Integrität Bos­nien und Herzegowinas als souveränes und geeintes Land.
TildeMODEL v2018

However, neither Azerbaijan nor any other state or international organization has recognized it as a sovereign state.
Bislang erkennt allerdings kein anderer Staat und keine internationale Organisation das Gebiet als souveränen Staat an.
WikiMatrix v1

As a result, sovereign risk today is a greater problem in advanced economies than in most emerging-market economies.
Infolgedessen sind Länderrisiken heute ein größeres Problem in Industrienationen als in den meisten Schwellenländern.
News-Commentary v14

On both levels, the public sphere was conceptualized as coextensive with a sovereign territorial (nation-)state.
Auf beiden Ebenen wurde die Öffentlichkeit als koextensiv mit einem souveränen territorialen (National-)Staat konzeptualisiert.
ParaCrawl v7.1

It defines India as a sovereign, socialist, secular and democratic republic.
Sie legt fest, Indien als einen souveränen, sozialistische, säkulare, demokratische Republik.
ParaCrawl v7.1

In recent test reports, however, this is described as a little sovereign with a delayed response.
In der aktuellen Fachpresse wird dieser jedoch als wenig souverän beschrieben – samt einem verzögerten Ansprechverhalten.
ParaCrawl v7.1

In the last days of the GDR’s existence as a sovereign state, about 2600 Soviet Jews came to Germany.
In den letzten Tagen der souveränen DDR kamen rund 2600 sowjetische Juden nach Deutschland.
ParaCrawl v7.1

God is constantly referred to as a Sovereign Master (although he is Rahman and Rahim).
Gott wird ständig als ein unumschränkter Herr vorgestellt (obwohl er Rahman und Rahim ist).
ParaCrawl v7.1