Translation of "As a substitute" in German
																						In
																											order
																											to
																											contain
																											this
																											phenomenon,
																											fine-cut
																											tobacco
																											must
																											be
																											able
																											to
																											act
																											as
																											a
																											substitute
																											for
																											cigarettes.
																		
			
				
																						Um
																											dieses
																											Phänomen
																											einzuschränken,
																											muss
																											Feinschnitttabak
																											weiterhin
																											als
																											Zigarettenersatz
																											verfügbar
																											bleiben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											European
																											fund
																											should
																											not
																											be
																											used
																											as
																											a
																											substitute
																											for
																											normal
																											business
																											investment.
																		
			
				
																						Der
																											Europäische
																											Fonds
																											sollte
																											nicht
																											als
																											ein
																											Ersatz
																											für
																											normale
																											Unternehmensinvestitionen
																											verwendet
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											it
																											is
																											now,
																											EU
																											funds
																											are
																											often
																											used
																											as
																											a
																											substitute
																											for
																											former
																											national
																											regional
																											policy
																											funds.
																		
			
				
																						Gegenwärtig
																											werden
																											mit
																											den
																											EU-Mitteln
																											bisher
																											für
																											die
																											Regionalpolitik
																											national
																											aufgebrachte
																											Mittel
																											ersetzt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											agreement
																											will
																											only
																											act
																											as
																											a
																											substitute
																											for
																											the
																											trade
																											provisions
																											of
																											existing
																											bilateral
																											maritime
																											agreements.
																		
			
				
																						Es
																											ersetzt
																											nur
																											die
																											Handelsbestimmungen
																											der
																											bestehenden
																											bilateralen
																											Seeverkehrsabkommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											a
																											substitute
																											the
																											inhabitants
																											of
																											Cologne
																											obliged
																											the
																											German
																											national
																											goalkeeper
																											Robert
																											Müller
																											from
																											Mannheim.
																		
			
				
																						Als
																											Ersatz
																											verpflichteten
																											die
																											Kölner
																											den
																											deutschen
																											Nationaltorhüter
																											Robert
																											Müller
																											aus
																											Mannheim.
															 
				
		 Wikipedia v1.0