Translation of "As a token" in German

Please accept this gift as a token of friendship.
Nehmen Sie dieses Geschenk bitte als Zeichen der Freundschaft an!
Tatoeba v2021-03-10

As a token of our intentions, look in front of your apartment tomorrow morning.
Morgen früh finden Sie vor lhrem Haus ein Zeichen unserer Wertschätzung.
OpenSubtitles v2018

He assures you of his good will, and sends this slave girl as a token.
Als Zeichen seines guten Willens schenkt er Euch diese Sklavin.
OpenSubtitles v2018

Please accept this as a token of our appreciation.
Bitte akzeptieren Sie das als Zeichen unserer Wertschätzung.
OpenSubtitles v2018

Later... I gave him my jade peacock hairpin as a token of my love
Irgendwann... gab ich ihm meine Haarnadel als Unterpfand meiner Liebe.
OpenSubtitles v2018

And my father also sends you this, as a token of his goodwill.
Und Vater schickt Euch auch das, als Zeichen seines guten Willens.
OpenSubtitles v2018

So, we wanted to give you these as a token of our appreciation.
Also, wir wollen dir das hier als Zeichen unseres Dankes geben.
OpenSubtitles v2018

We offer you to have this dinner, as a token of peace.
Wir laden euch zu diesem Essen ein, als Zeichen des Friedens.
OpenSubtitles v2018

What can I give you as a token of my gratitude?
Was kann ich euch als Zeichen meiner Dankbarkeit schenken?
OpenSubtitles v2018

I pray that you take this favor as a token of my gratitude.
Ich bitte, dass Ihr dies als Zeichen meines Dankes annehmt.
OpenSubtitles v2018

Well, then, I'll get it for you myself, as a token of my gratitude.
Dann hole ich es dir persönlich, als Zeichen meiner Dankbarkeit.
OpenSubtitles v2018

I want to give you a hundred beaver pelts as a token of my thanks.
Ich will dir 100 Biberfelle zum Dank dafür geben.
OpenSubtitles v2018

As a token of friendship, I would like to give you this.
Als Zeichen meiner Freundschaft verehre ich Ihnen das hier.
OpenSubtitles v2018

I'll always treasure it as... a token.
Ich werde es immer bewahren, als... Andenken.
OpenSubtitles v2018

I just wanted to give you this as a token of my appreciation.
Ich wollte Jhnen dies bringen, als Dankeschön,
OpenSubtitles v2018

Please accept this as a token... of my regret.
Bitte akzeptieren Sie dieses Zeichen meines Bedauerns.
OpenSubtitles v2018

They live here as a token of my dad's broadmindedness.
Sie leben hier zum Zeichen der Aufgeschlossenheit meines Vaters.
OpenSubtitles v2018