Translation of "As ascertained" in German

The action is ascertained as a percentage of the capsules attacked by larvae.
Die Wirkung wird als Prozentsatz der von Larven befallenen Kapseln bestimmt.
EuroPat v2

Errors in the measurement of the measured values used to determine the correction are ascertained as the cause.
Als Ursache werden Fehler bei der Messung der zur Korrekturbestimmung herangezogenen Meßwerte ermittelt.
EuroPat v2

The advantageous parking trajectory may be ascertained as described above.
Das Ermitteln des vorteilhaften Einparkwegs kann wie oben bereits beschrieben ausgeführt werden.
EuroPat v2

The average speed over the last frames is ascertained as a result.
Dadurch wird die durchschnittliche Geschwindigkeit über die letzten Frames ermittelt.
EuroPat v2

The bit ascertained as a sequence property may then be used directly as device-specific value.
Das als Sequenzeigenschaft ermittelte Bit kann dann direkt als gerätespezifischer Wert verwendet werden.
EuroPat v2

From all these values, once again the median is then ascertained as average value.
Aus all diesen Werten wird dann wiederum der Median als Durchschnittswert ermittelt.
EuroPat v2

The tolerance range may be ascertained as a function of the danger position.
Der Toleranzbereich kann beispielsweise abhängig von der Gefahrenposition ermittelt werden.
EuroPat v2

In addition or alternatively, the tolerance range may be ascertained as a function of the danger property, for example.
Zusätzlich oder alternativ kann der Toleranzbereich beispielsweise abhängig von der Gefahreneigenschaft ermittelt werden.
EuroPat v2

This rollover event is ascertained as a function of an adhesion coefficient and a stability factor.
Dieser Überrollvorgang wird in Abhängigkeit von einem Haftungskoeffizienten und einem Stabilitätsfaktor bestimmt.
EuroPat v2

A maximum value can be ascertained as the first value of the depression trough in this way.
Auf diese Weise kann ein Maximalwert als erster Wert der Einsenkungsmulde ermittelt werden.
EuroPat v2

Alternatively, the adapted parameter values can also be ascertained as described below.
Alternativ kann die Ermittlung der angepassten Parameterwerte auch wie im Folgenden beschrieben erfolgen.
EuroPat v2

According to the invention, a distance and at least one angle are ascertained as coordinates.
Erfindungsgemäss werden als Koordinaten eine Distanz und mindestens ein Winkel ermittelt.
EuroPat v2

The terminating bit sequence may be ascertained as a function of the first bit sequence.
Die Abschluss-Bitsequenz kann abhängig von der ersten Bitsequenz ermittelt werden.
EuroPat v2

The CRC Field is ascertained as a function of the previously received message bits.
Das CRC Field wird abhängig von den zuvor empfangenen Nachrichtenbits ermittelt.
EuroPat v2

A drive slip setpoint is ascertained, as the intervention variable, for one or more drive wheels of the motor vehicle.
Als Eingriffsgröße wird ein Antriebsschlupf-Sollwert für eines oder mehrere Antriebsräder des Kraftfahrzeugs ermittelt.
EuroPat v2

The degree of compaction is typically ascertained as a ground stiffness, which increases with increasing compaction.
Der Verdichtungsgrad wird typischerweise als Bodensteifigkeit ermittelt, die mit zunehmender Verdichtung zunimmt.
EuroPat v2

The median of the deviation is ascertained as the standard value.
Der Median der Abweichung wird als Richtwert ermittelt.
EuroPat v2

In the example, the association is ascertained as a function of node identifier MAC of an arriving message.
Im Beispiel wird die Zuordnung abhängig vom Knotenidentifier MAC einer ankommenden Nachricht ermittelt.
EuroPat v2