Translation of "As backup" in German

They also served as backup bands for various popular singers.
Sein Orchester arbeitete auch als Begleitband für verschiedene populäre Sänger.
Wikipedia v1.0

Soyuz 2 should be commanded by Bykovsky with Nikolayev as backup.
Sojus 2 sollte von Bykowski kommandiert werden, mit Nikolajew als Ersatz.
Wikipedia v1.0

He was used as a backup safety and special teams player in his first two seasons.
In den ersten beiden Jahren wurde er daher überwiegend als Ersatzspieler eingesetzt.
Wikipedia v1.0

In such cases, the shared backup N.SIS shall be considered as the backup N.SIS of each of those Member States.
In diesen Fällen gilt das gemeinsame Back-up-N.SIS als Back-up-N.SIS jedes dieser Mitgliedstaaten.
DGT v2019

Let's bring Ray and Sara as backup.
Nehmen wir Ray und Sara als Verstärkung.
OpenSubtitles v2018

And as a backup, we'll take a DNA sample.
Und zur Sicherheit werden wir eine DNA-Probe nehmen.
OpenSubtitles v2018

Mike, police are on their way with extra units as backup.
Mike, die Polizei ist jetzt mit Verstärkung unterwegs.
OpenSubtitles v2018

And Bill and I just keep this place as a backup.
Und Bill und ich haben diese Wohnung hier nur zur Absicherung.
OpenSubtitles v2018

They'll be here about the same time as our backup.
Sie werden zusammen mit unserer Verstärkung kommen.
OpenSubtitles v2018

So Cristina and then which one of your sisters do you want as a backup?
Also Cristina und welche von deinen Schwestern willst du als Ersatz?
OpenSubtitles v2018

I mean, as a backup plan, that's fine.
Ich meine, als Plan B, ist es toll.
OpenSubtitles v2018