Translation of "As far as i have" in German

As far as I know, we have not yet received this particular report.
Soweit ich weiß, ist dieser Bericht bei uns noch nicht eingegangen.
Europarl v8

As far as I know, they have not set a date since my visit.
Soweit ich weiß, haben sie seit meinem Besuch kein Datum festgelegt.
Europarl v8

As far as I know, they have in fact all done that.
Meinen Informationen zufolge haben sie das nun auch alle getan.
Europarl v8

As far as I remember, I have always been convinced that I would distinguish myself from the others.
Ich war immer überzeugt, dass ich mich irgendwann irgendwie hervorheben würde.
OpenSubtitles v2018

As far as I know, neither have the Andorians or Tellarites.
Genauso wenig, so weit ich weiß, die Andorianer und Tellariten.
OpenSubtitles v2018

As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.
Ich für meinen Teil habe nichts gegen den Plan einzuwenden.
Tatoeba v2021-03-10

But as far as I know, there have been no transnationally coordinated actions.
Aber soweit ich weiß, gab es keine transnational koordinierten Aktionen.
ParaCrawl v7.1

As far as possible I have derived my information from purely human sources.
Soweit als möglich habe ich meine Informationen aus rein menschlichen Quellen bezogen.
ParaCrawl v7.1

As far as I know, we have no plans to get married any time soon.
Soweit ich weiß, werden wir in nächster Zeit nicht heiraten.
ParaCrawl v7.1

As far as I saw it have 3 rooms.
Soweit ich gesehen habe sind es 3 Räume.
ParaCrawl v7.1

As far as flaccid, I have also seen improvement.
Bis schlaff, ich habe auch Verbesserung gesehen.
ParaCrawl v7.1

It is valid as far as Lindau, where I have to change anyway.
Das ist bis Lindau gültig, dort muss ich umsteigen.
ParaCrawl v7.1

As far as I know, I have never knowingly broken a law, with one exception.
Soweit ich weiß, habe ich nie bewusst ein Gesetz gebrochen, mit einer Ausnahme.
ParaCrawl v7.1

As far as charisma, I have to disagree--I think he does have it.
Was das Charisma betrifft, bin ich anderer Meinung. -Ich glaube, dass er darüber verfügt.
ParaCrawl v7.1

As far as I’m concerned I have never found it particularly desirable to have a website of my own.
Für mich fand ich es nicht unbedingt erstrebenswert, eine eigene Website zu haben.
CCAligned v1

As far as I know, politicians have an eye on this and are working on support programs for smaller consumption figures.
Nach meinem Wissen hat die Politik das im Auge und arbeitet an Förderprogrammen für kleinere Verbrauchszahlen.
ParaCrawl v7.1

As far as I know, they have no actual obligation to answer questions on the forum.
Soweit ich weiß, sind sie nicht verpflichtet, Fragen im Forum zu beantworten.
ParaCrawl v7.1

As far as I know, you have to pay for everything, you can only get a delay.
Soweit ich weiß, muss man trotzdem alles bezahlen, man darf nur einen Aufschub bekommen.
ParaCrawl v7.1