Translation of "As foundation" in German

It is a question of the people's right to openness as the foundation of democracy.
Es geht um das Recht der Menschen auf Öffentlichkeit als Grundlage von Demokratie!
Europarl v8

However, the experience served as a foundation for the next phase of the project.
Die Erfahrungen jedoch wurden für die nächste Projektphase als Basis aufgenommen.
GlobalVoices v2018q4

They focus on devotion as the foundation of tantric practice.
Sie fokussieren sich auf Hingabe als Grundlage der Vajrayana-Praxis.
Wikipedia v1.0

It is to be structured as a foundation for single research centers.
Es soll als Dachorganisation für einzelne Forschungszentren fungieren.
Wikipedia v1.0

It is particularly effective as a foundation for large ensembles of saxophones.
Es ist insbesondere eine wirkungsvolle Basis für Saxophonensembles.
Wikipedia v1.0

This investigation can act as a foundation for more comprehensive research.
Diese Untersuchung kann als Grundlage für eingehendere Forschungen dienen.
Tatoeba v2021-03-10

The Foundation is legally classified as a private foundation.
Die Stiftung ist eine Stiftung nach privatem Recht.
Wikipedia v1.0

1850 is deemed as the official foundation year of the City of Bernal.
Dieses Jahr gilt heute als Gründungsdatum von Bernal.
Wikipedia v1.0

Take this as your foundation and nothing can ever upset you.
Wenn man dies als Grundlage nimmt, kann Sie niemals etwas erschüttern.
OpenSubtitles v2018

We reacted just as the Foundation expected.
Und wir alle haben so reagiert, wie es die Stiftung wollte.
OpenSubtitles v2018

Later in New York he gave 1837 as the foundation date of his business.
In New York gab er später 1837 als Gründungsjahr seines Geschäftes an.
Wikipedia v1.0