Translation of "As i already said" in German
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											human
																											rights
																											should
																											have
																											priority
																											over
																											business
																											interests.
																		
			
				
																						Wie
																											gesagt,
																											Menschenrechte
																											haben
																											Vorrang
																											vor
																											Firmeninteressen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											I
																											have
																											the
																											greatest
																											sympathy
																											on
																											this
																											point.
																		
			
				
																						Ich
																											habe,
																											wie
																											gesagt,
																											großes
																											Verständnis
																											dafür.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is,
																											as
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											the
																											modern
																											version
																											of
																											the
																											torment
																											of
																											Tantalus.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											schon
																											sagte,
																											ist
																											dies
																											die
																											moderne
																											Version
																											der
																											Tantalusqualen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											said
																											already
																											before,
																											the
																											law
																											would
																											have
																											been
																											adopted.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											bereits
																											sagte,
																											wäre
																											das
																											Gesetz
																											verabschiedet
																											worden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											as
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											libraries
																											need
																											to
																											move
																											with
																											the
																											times.
																		
			
				
																						Aber
																											wie
																											ich
																											bereits
																											sagte,
																											auch
																											Bibliotheken
																											müssen
																											sich
																											der
																											Zeit
																											anpassen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											the
																											Commission
																											has
																											already
																											simplified
																											things.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											schon
																											sagte,
																											hat
																											die
																											Kommission
																											bereits
																											Dinge
																											vereinfacht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											the
																											past
																											needs
																											to
																											be
																											managed.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											bereits
																											gesagt
																											habe,
																											die
																											Vergangenheit
																											muss
																											bewältigt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											the
																											Commission
																											totally
																											endorses
																											that
																											view.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											bereits
																											festgestellt
																											habe,
																											stimmt
																											die
																											Kommission
																											von
																											ganzem
																											Herzen
																											zu.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											the
																											Commission
																											finds
																											all
																											three
																											acceptable.
																		
			
				
																						Diese
																											kann
																											die
																											Kommission,
																											wie
																											gesagt,
																											alle
																											drei
																											akzeptieren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											as
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											we
																											are
																											going
																											to
																											propose
																											measures
																											in
																											2002.
																		
			
				
																						Doch
																											wie
																											ich
																											bereits
																											sagte,
																											werden
																											wir
																											2002
																											Maßnahmen
																											vorschlagen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											the
																											result
																											is
																											good,
																											but
																											it
																											is
																											not
																											perfect.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											schon
																											sagte,
																											ist
																											das
																											Ergebnis
																											zufriedenstellend,
																											aber
																											nicht
																											vollkommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											there
																											is
																											a
																											lot
																											of
																											money
																											to
																											be
																											made.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											schon
																											sagte,
																											gibt
																											es
																											da
																											viel
																											Geld
																											zu
																											verdienen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											already
																											covered,
																											as
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											by
																											legislation.
																		
			
				
																						Das
																											ist,
																											wie
																											ich
																											bereits
																											sagte,
																											bereits
																											gesetzlich
																											geregelt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											have
																											much
																											work
																											to
																											do,
																											as
																											I
																											have
																											already
																											said.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											bereits
																											sagte,
																											liegt
																											sehr
																											viel
																											Arbeit
																											vor
																											uns.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This,
																											as
																											I
																											have
																											said
																											already
																											and
																											shall
																											say
																											again,
																											would
																											be
																											absurd.
																		
			
				
																						Ich
																											sagte
																											es
																											bereits
																											und
																											wiederhole
																											es
																											nochmals,
																											das
																											wäre
																											absurd.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											extremely
																											complex
																											technical
																											trials
																											are
																											underway.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											bereits
																											gesagt
																											habe,
																											laufen
																											gegenwärtig
																											sehr
																											komplizierte
																											technische
																											Versuche.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											the
																											request
																											would
																											be
																											made
																											on
																											a
																											case-by-case
																											basis.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											bereits
																											gesagt
																											hatte,
																											müssen
																											die
																											Ersuchen
																											im
																											Einzelfall
																											gestellt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is,
																											of
																											course,
																											vital
																											to
																											the
																											candidate
																											countries,
																											as
																											I
																											have
																											already
																											said.
																		
			
				
																						Dies
																											hat,
																											wie
																											gesagt,
																											zweifellos
																											auch
																											besondere
																											Bedeutung
																											für
																											die
																											Beitrittsländer.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											Europe
																											cannot
																											be
																											selfish.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											bereits
																											zum
																											Ausdruck
																											gebracht
																											habe,
																											darf
																											Europa
																											nicht
																											egoistisch
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											said,
																											people
																											are
																											getting
																											older.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											schon
																											vorher
																											ausgeführt
																											habe,
																											werden
																											die
																											Menschen
																											älter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											other
																											words,
																											as
																											I
																											already
																											said,
																											I
																											have
																											invented
																											nothing.
																		
			
				
																						Mit
																											anderen
																											Worten,
																											wie
																											gesagt,
																											ich
																											habe
																											nichts
																											erfunden.
															 
				
		 TED2020 v1