Translation of "As initially" in German
In
fact,
they
were
used
initially
as
accommodation
for
the
barracks-based
"people's
police"
("Kasernierte
Volkspolizei"
or
(CPI)).
Tatsächlich
wurden
zunächst
Unterkünfte
für
die
Kasernierte
Volkspolizei
(KVP)
geschaffen.
Wikipedia v1.0
Inflation
will
increase
initially
as
a
result
of
the
long-overdue
price
liberalisation.
Die
Inflation
wird
zunächst
aufgrund
der
lang
überfälligen
Preisfreigabe
ansteigen.
TildeMODEL v2018
The
list
of
speakers
for
the
High-level
Plenary
Meeting
will
be
established
initially
as
follows:
Die
Rednerliste
für
die
Plenartagung
auf
hoher
Ebene
wird
zunächst
wie
folgt
aufgestellt:
MultiUN v1
The
station
in
Frankenthal
was
built
initially
as
a
temporary
structure.
Damit
entstand
der
Bahnhof
Frankenthal
zunächst
als
Provisorium.
WikiMatrix v1
The
procedure
is
initially
as
in
Example
14
up
to
addition
of
the
diethyl
tolylene
diamine.
Es
wird
zunächst
verfahren
wie
in
Beispiel
14
bis
zur
Zugabe
des
Diethyltoluylendiamins.
EuroPat v2
The
Austrian
war
strategists
described
the
Standschützen
initially
as
"a
disorderly
mob
with
no
experience
of
war."
Die
österreichischen
Kriegsstrategen
bezeichneten
die
Standschützen
anfangs
als
ungeordneter
Haufen
ohne
Kriegserfahrung.
WikiMatrix v1
The
product
is
obtained
initially
as
an
oil
but
crystallises
when
left
to
stand.
Das
Produkt
fällt
zunächst
als
Öl
an,
kristallisiert
jedoch
beim
Stehenlassen.
EuroPat v2
A
suspension
of
TiO
2
in
water
was
used
as
the
initially
taken
mixture.
Als
Vorlage
wurde
eine
Suspension
von
TiO
2
in
Wasser
verwendet.
EuroPat v2
Well,
we
don't
think
the
deaths
are
quite
as
they
initially
appeared.
Wir
denken,
dass
es
nicht
so
ist,
wie
es
aussah.
OpenSubtitles v2018
Mannhardt
was
born
in
Tegernsee,
and
worked
initially
as
a
goatherd.
Mannhardt
wurde
in
Bürstling
am
Tegernsee
geboren
und
arbeitete
zunächst
als
Ziegenhirte.
WikiMatrix v1