Translation of "As initially" in German

In fact, they were used initially as accommodation for the barracks-based "people's police" ("Kasernierte Volkspolizei" or (CPI)).
Tatsächlich wurden zunächst Unterkünfte für die Kasernierte Volkspolizei (KVP) geschaffen.
Wikipedia v1.0

Inflation will increase initially as a result of the long-overdue price liberalisation.
Die Inflation wird zunächst aufgrund der lang überfälligen Preisfreigabe ansteigen.
TildeMODEL v2018

The list of speakers for the High-level Plenary Meeting will be established initially as follows:
Die Rednerliste für die Plenartagung auf hoher Ebene wird zunächst wie folgt aufgestellt:
MultiUN v1

The station in Frankenthal was built initially as a temporary structure.
Damit entstand der Bahnhof Frankenthal zunächst als Provisorium.
WikiMatrix v1

The procedure is initially as in Example 14 up to addition of the diethyl tolylene diamine.
Es wird zunächst verfahren wie in Beispiel 14 bis zur Zugabe des Diethyltoluylendiamins.
EuroPat v2

The Austrian war strategists described the Standschützen initially as "a disorderly mob with no experience of war."
Die österreichischen Kriegsstrategen bezeichneten die Standschützen anfangs als ungeordneter Haufen ohne Kriegserfahrung.
WikiMatrix v1

The product is obtained initially as an oil but crystallises when left to stand.
Das Produkt fällt zunächst als Öl an, kristallisiert jedoch beim Stehenlassen.
EuroPat v2

A suspension of TiO 2 in water was used as the initially taken mixture.
Als Vorlage wurde eine Suspension von TiO 2 in Wasser verwendet.
EuroPat v2

Well, we don't think the deaths are quite as they initially appeared.
Wir denken, dass es nicht so ist, wie es aussah.
OpenSubtitles v2018

Mannhardt was born in Tegernsee, and worked initially as a goatherd.
Mannhardt wurde in Bürstling am Tegernsee geboren und arbeitete zunächst als Ziegenhirte.
WikiMatrix v1