Translation of "As is common" in German

Just as there is the common currency, there is the common market.
Ebenso wie es die gemeinsame Währung gibt, gibt es den gemeinsamen Markt.
Europarl v8

As is common for this period, the high back is inclined to the rear.
Wie üblich für diese Zeit ist die hohe Rückenlehne nach hinten geneigt.
Wikipedia v1.0

Moreover, multilateral cooperation is as common as the traditional bilateral approaches.
Die multilaterale Zusammenarbeit ist inzwischen so gängig wie die traditionellen bilateralen Konzepte.
TildeMODEL v2018

As is common practice already, feed additives would need to be clearly labelled.
Wie bereits übliche Praxis, müssen Futtermittelzusatzstoffe deutlich etikettiert werden.
TildeMODEL v2018

The instinct to kill is as common as the need to procreate.
Das Verlangen zu töten... ist genauso häufig wie der Drang zu zeugen.
OpenSubtitles v2018

As is common practice, such a lower blade is arranged at the basic apparatus 1.
Wie vielfach üblich, wird ein solches Untermesser am Grundapparat 1 angeordnet.
EuroPat v2

As is common with California oil fields, the San Ardo Field is an anticlinal structure.
Wie in Kalifornien verbreitet, ist das San-Ardo-Feld eine antiklinale Formation.
WikiMatrix v1

Traditional style is as common as students' flair.
Gediegene Bürgerlichkeit sind hier genauso anzutreffen wie studentisches Flair.
ParaCrawl v7.1

As annuals is most common following lobeline:
Als Einjährige ist am häufigsten folgende Lobelin:
ParaCrawl v7.1

Just as common is the problem of inefficient appliances...
Genauso häufig ist das Problem, dass ineffiziente Geräte hohe...
ParaCrawl v7.1

Just as common is the problem of inefficient appliances causing high energy bills.
Genauso häufig ist das Problem, dass ineffiziente Geräte hohe Energiekosten verursachen.
ParaCrawl v7.1

This is a women-only association, as is common and natural in Africa.
Eine reine Frauengemeinschaft, wie es in Afrika gängig und selbstverständlich ist.
ParaCrawl v7.1

Then, the contact surfaces are brought into contact and heated as is common practice.
Anschließend werden die Kontaktflächen wie bisher üblich in Kontakt gebracht und erhitzt.
EuroPat v2

The valves can, as is generally common, be formed as butterfly valves.
Die Ventile können, wie allgemein üblich, als Drosselklappen ausgebildet sein.
EuroPat v2

As adhesive it is common to use aqueous polymer dispersions.
Als Klebstoff werden häufig wässrige Polymer-Dispersionen verwendet.
EuroPat v2

Snoring is as common among women as it is among their male bedfellows.
Frauen schnarchen genauso häufig wie ihre männlichen Bettgenossen.
ParaCrawl v7.1

Programmers freely exchanged the fruits of their labors, as is common practice among scientists.
Programmierer tauschten ihre Arbeitsergebnisse untereinander aus, wie es unter Wissenschaftlern üblich ist.
ParaCrawl v7.1

The use of the terms as labels is actually common.
Der Gebrauch dieser Begriffe als Etikett ist tatsächlich weitverbreitet.
ParaCrawl v7.1

Just as common is the problem of inefficient appliances…
Genauso häufig ist das Problem, dass ineffiziente Geräte hohe…
ParaCrawl v7.1

It is as common as depression and can be as devastating.
Es ist so weit verbreitet wie Depression und kann so verheerend sein.
ParaCrawl v7.1