Translation of "As it deems appropriate" in German
																						The
																											arbitration
																											panel
																											also
																											has
																											the
																											right
																											to
																											seek
																											the
																											relevant
																											opinion
																											of
																											experts
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate.
																		
			
				
																						Das
																											Schiedsgericht
																											hat
																											auch
																											das
																											Recht,
																											nach
																											eigenem
																											Ermessen
																											Sachverständigengutachten
																											einzuholen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Arrow
																											may
																											change
																											this
																											Privacy
																											Policy
																											from
																											time
																											to
																											time
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate.
																		
			
				
																						Arrow
																											kann
																											diese
																											Datenschutzrichtlinien
																											von
																											Zeit
																											zu
																											Zeit
																											nach
																											eigenem
																											Ermessen
																											ändern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Authority
																											shall
																											participate
																											as
																											an
																											observer
																											in
																											colleges
																											of
																											supervisors
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate
																											.
																		
			
				
																						Soweit
																											sie
																											dies
																											für
																											angemessen
																											hält
																											,
																											nimmt
																											die
																											Behörde
																											als
																											Beobachterin
																											an
																											den
																											Aufsichtskollegien
																											teil
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						The
																											Authority
																											shall
																											participate
																											as
																											an
																											observer
																											in
																											colleges
																											of
																											supervisors
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate.
																		
			
				
																						Soweit
																											sie
																											dies
																											für
																											angemessen
																											hält,
																											nimmt
																											die
																											Behörde
																											als
																											Beobachterin
																											an
																											den
																											Aufsichtskollegien
																											teil.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Textiles
																											Surveillance
																											Body
																											may
																											make
																											such
																											recommendations
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate
																											to
																											the
																											parties
																											concerned.
																		
			
				
																						Die
																											Textilüberwachungsstelle
																											kann
																											an
																											die
																											Beteiligten
																											die
																											Empfehlungen
																											richten,
																											die
																											sie
																											für
																											geeignet
																											hält.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						When
																											presenting
																											its
																											report,
																											the
																											Commission
																											may
																											make
																											such
																											recommendations
																											or
																											proposals
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Vorlage
																											ihres
																											Berichts
																											kann
																											die
																											Kommission
																											die
																											Empfehlungen
																											oder
																											Vorschläge
																											machen,
																											die
																											sie
																											für
																											angemessen
																											erachtet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Following
																											this
																											assessment,
																											the
																											Governing
																											Body
																											shall
																											decide
																											whether
																											access
																											shall
																											continue
																											to
																											be
																											facilitated
																											to
																											those
																											natural
																											and
																											legal
																											persons
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											11.3
																											that
																											have
																											not
																											included
																											these
																											plant
																											genetic
																											resources
																											for
																											food
																											and
																											agriculture
																											in
																											the
																											Multilateral
																											System,
																											or
																											take
																											such
																											other
																											measures
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate.
																		
			
				
																						Im
																											Anschluss
																											an
																											diese
																											Bewertung
																											entscheidet
																											das
																											Lenkungsorgan,
																											ob
																											den
																											in
																											Absatz
																											3
																											genannten
																											natürlichen
																											und
																											juristischen
																											Personen,
																											die
																											diese
																											pflanzengenetischen
																											Ressourcen
																											für
																											Ernährung
																											und
																											Landwirtschaft
																											nicht
																											in
																											das
																											multilaterale
																											System
																											eingebracht
																											haben,
																											weiterhin
																											ein
																											erleichterter
																											Zugang
																											gewährt
																											wird,
																											oder
																											es
																											ergreift
																											andere
																											von
																											ihm
																											für
																											geeignet
																											erachtete
																											Maßnahmen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Regarding
																											the
																											second
																											part
																											of
																											the
																											question,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											Treaty,
																											it
																											is
																											up
																											to
																											the
																											Commission
																											to
																											ensure
																											the
																											correct
																											application
																											of
																											Community
																											legislation
																											and,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											infringements,
																											to
																											take
																											such
																											measures
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate.
																		
			
				
																						Was
																											den
																											zweiten
																											Teil
																											der
																											Anfrage
																											anbelangt,
																											so
																											ist
																											es
																											nach
																											dem
																											Vertrag
																											Sache
																											der
																											Kommission,
																											die
																											korrekte
																											Anwendung
																											der
																											Gemeinschaftsvorschriften
																											sicherzustellen
																											und
																											bei
																											Verstößen
																											die
																											Maßnahmen
																											zu
																											ergreifen,
																											die
																											sie
																											für
																											angemessen
																											hält.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Thereupon,
																											the
																											Conference
																											of
																											the
																											Parties
																											may
																											make
																											such
																											recommendations
																											to
																											the
																											Party
																											concerned
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate.
																		
			
				
																						Daraufhin
																											kann
																											die
																											Konferenz
																											der
																											Vertragsparteien
																											gegenüber
																											der
																											betroffenen
																											Vertragspartei
																											die
																											Empfehlungen
																											aussprechen,
																											die
																											sie
																											für
																											angemessen
																											hält.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											competent
																											NCB
																											may
																											define
																											a
																											different
																											method
																											for
																											each
																											counterparty
																											reference
																											data
																											attribute
																											and
																											may
																											change
																											such
																											method
																											from
																											time
																											to
																											time
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate.
																		
			
				
																						Die
																											zuständige
																											NZB
																											kann
																											für
																											jedes
																											Vertragspartner-Stammdaten-Attribut
																											eine
																											andere
																											Methode
																											festlegen
																											und
																											diese
																											Methode
																											jeweils
																											beliebig
																											oft
																											so
																											anpassen,
																											wie
																											sie
																											dies
																											für
																											erforderlich
																											hält.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											the
																											Commission
																											considers
																											that
																											a
																											combination
																											of
																											anti-dumping
																											or
																											anti-subsidy
																											measures
																											with
																											safeguard
																											tariff
																											measures
																											on
																											the
																											same
																											imports
																											could
																											lead
																											to
																											effects
																											greater
																											than
																											is
																											desirable
																											in
																											terms
																											of
																											the
																											Union's
																											trade
																											defence
																											policy,
																											it
																											may
																											adopt
																											such
																											of
																											the
																											following
																											measures
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											examination
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											3(2):
																		
			
				
																						Ist
																											die
																											Kommission
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											die
																											gleichzeitige
																											Anwendung
																											von
																											Antidumping-
																											oder
																											Antisubventionsmaßnahmen
																											und
																											tarifären
																											Schutzmaßnahmen
																											auf
																											dieselben
																											Einfuhren
																											zu
																											einem
																											höheren
																											als
																											dem
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											handelspolitischen
																											Schutzinstrumente
																											gewünschten
																											Schutzniveau
																											führen
																											würde,
																											so
																											kann
																											sie
																											nach
																											dem
																											in
																											Artikel 3
																											Absatz 2
																											vorgesehenen
																											Prüfverfahren
																											eine
																											oder
																											mehrere
																											der
																											nachstehenden
																											Maßnahmen
																											annehmen,
																											die
																											sie
																											für
																											angemessen
																											hält:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						By
																											way
																											of
																											derogation
																											from
																											Article
																											3,
																											the
																											competent
																											authority,
																											as
																											listed
																											in
																											Annex
																											II,
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											where
																											the
																											exporter
																											is
																											established
																											or,
																											in
																											the
																											case
																											that
																											the
																											exporter
																											is
																											not
																											established
																											within
																											the
																											Union,
																											the
																											Member
																											State
																											from
																											which
																											the
																											equipment
																											may
																											be
																											sold,
																											supplied,
																											transferred
																											or
																											exported,
																											may
																											authorise,
																											under
																											such
																											conditions
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate,
																											the
																											sale,
																											supply,
																											transfer
																											or
																											export
																											of
																											equipment
																											that
																											might
																											be
																											used
																											for
																											internal
																											repression
																											as
																											listed
																											in
																											Annex
																											I,
																											which
																											is
																											intended
																											solely
																											for
																											the
																											support
																											of
																											the
																											Ivorian
																											process
																											of
																											Security
																											Sector
																											Reform
																											and
																											for
																											support
																											or
																											use
																											by
																											the
																											United
																											Nations
																											Operation
																											in
																											Côte
																											d'Ivoire
																											(UNOCI)
																											and
																											the
																											French
																											forces
																											who
																											support
																											them.
																		
			
				
																						Abweichend
																											von
																											Artikel 3
																											kann
																											die
																											in
																											Anhang II
																											aufgeführte
																											zuständige
																											Behörde
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											in
																											dem
																											der
																											Ausführer
																											niedergelassen
																											ist,
																											beziehungsweise —
																											falls
																											der
																											Ausführer
																											nicht
																											in
																											der
																											Union
																											niedergelassen
																											ist —
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											von
																											dem
																											aus
																											die
																											Ausrüstung
																											möglicherweise
																											verkauft,
																											geliefert,
																											weitergegeben
																											oder
																											ausgeführt
																											wird,
																											unter
																											den
																											ihr
																											angemessen
																											erscheinenden
																											Bedingungen
																											den
																											Verkauf,
																											die
																											Lieferung,
																											die
																											Weitergabe
																											oder
																											die
																											Ausfuhr
																											von
																											in
																											Anhang I
																											aufgeführter
																											zur
																											internen
																											Repression
																											verwendbarer
																											Ausrüstung
																											genehmigen,
																											die
																											ausschließlich
																											für
																											die
																											Unterstützung
																											der
																											Sicherheitssektorreform
																											in
																											Côte
																											d'Ivoire
																											sowie
																											für
																											die
																											Unterstützung
																											oder
																											Verwendung
																											durch
																											die
																											Operation
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											in
																											Côte
																											d'Ivoire
																											(UNOCI)
																											und
																											die
																											sie
																											unterstützenden
																											französischen
																											Truppen
																											bestimmt
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						By
																											way
																											of
																											derogation
																											from
																											Article
																											3,
																											the
																											competent
																											authority,
																											as
																											listed
																											in
																											Annex
																											II,
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											where
																											the
																											exporter
																											is
																											established
																											or,
																											in
																											the
																											case
																											that
																											the
																											exporter
																											is
																											not
																											established
																											within
																											the
																											Union,
																											the
																											Member
																											State
																											from
																											which
																											the
																											equipment
																											may
																											be
																											sold,
																											supplied,
																											transferred
																											or
																											exported,
																											may
																											authorise,
																											under
																											such
																											conditions
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate,
																											the
																											sale,
																											supply,
																											transfer
																											or
																											export
																											of
																											equipment
																											as
																											listed
																											in
																											point
																											4
																											of
																											Annex
																											I,
																											where
																											the
																											equipment
																											is
																											solely
																											for
																											civilian
																											use
																											in
																											mining
																											or
																											infrastructure
																											projects.
																		
			
				
																						Abweichend
																											von
																											Artikel 3
																											kann
																											die
																											in
																											Anhang II
																											aufgeführte
																											zuständige
																											Behörde
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											in
																											dem
																											der
																											Ausführer
																											niedergelassen
																											ist,
																											beziehungsweise —
																											falls
																											der
																											Ausführer
																											nicht
																											in
																											der
																											Union
																											niedergelassen
																											ist —
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											von
																											dem
																											aus
																											die
																											Ausrüstung
																											möglicherweise
																											verkauft,
																											geliefert,
																											weitergegeben
																											oder
																											ausgeführt
																											wird,
																											unter
																											den
																											ihr
																											angemessen
																											erscheinenden
																											Bedingungen
																											den
																											Verkauf,
																											die
																											Lieferung,
																											die
																											Weitergabe
																											oder
																											die
																											Ausfuhr
																											von
																											in
																											Anhang I
																											Nummer 4
																											aufgeführter
																											Ausrüstung
																											genehmigen,
																											sofern
																											die
																											Ausrüstung
																											ausschließlich
																											für
																											den
																											zivilen
																											Gebrauch
																											im
																											Rahmen
																											von
																											Bergbau
																											oder
																											Infrastrukturprojekten
																											bestimmt
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						To
																											that
																											end,
																											EBA
																											may
																											participate
																											in
																											particular
																											meetings
																											or
																											particular
																											activities
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate,
																											but
																											it
																											shall
																											not
																											have
																											voting
																											rights.
																		
			
				
																						Daher
																											kann
																											die
																											EBA,
																											soweit
																											dies
																											angezeigt
																											erscheint,
																											an
																											bestimmten
																											Sitzungen
																											oder
																											bestimmten
																											Tätigkeiten
																											teilnehmen,
																											hat
																											jedoch
																											keine
																											Stimmrechte.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											competent
																											authority
																											of
																											a
																											Member
																											State
																											may
																											authorise
																											the
																											release
																											of
																											certain
																											frozen
																											funds
																											or
																											economic
																											resources,
																											or
																											the
																											making
																											available
																											of
																											certain
																											funds
																											or
																											economic
																											resources,
																											under
																											such
																											conditions
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate,
																											after
																											having
																											determined
																											that
																											the
																											funds
																											or
																											economic
																											resources
																											concerned
																											are
																											necessary
																											for
																											extraordinary
																											expenses,
																											provided
																											that
																											such
																											determination
																											has
																											been
																											notified
																											by
																											the
																											Member
																											State
																											concerned
																											to
																											the
																											Committee
																											and
																											has
																											been
																											approved
																											by
																											the
																											Committee.
																		
			
				
																						Die
																											zuständige
																											Behörde
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											kann
																											unter
																											den
																											ihr
																											angemessen
																											erscheinenden
																											Bedingungen
																											die
																											Freigabe
																											oder
																											die
																											Bereitstellung
																											bestimmter
																											eingefrorener
																											Gelder
																											oder
																											wirtschaftlicher
																											Ressourcen
																											genehmigen,
																											nachdem
																											sie
																											festgestellt
																											hat,
																											dass
																											diese
																											Gelder
																											oder
																											wirtschaftlichen
																											Ressourcen
																											für
																											die
																											Deckung
																											außerordentlicher
																											Ausgaben
																											erforderlich
																											sind,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											diese
																											Feststellung
																											dem
																											Ausschuss
																											von
																											dem
																											betreffenden
																											Mitgliedstaat
																											mitgeteilt
																											und
																											von
																											dem
																											Ausschuss
																											gebilligt
																											wurde.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						By
																											way
																											of
																											derogation
																											from
																											Article
																											3,
																											the
																											competent
																											authority,
																											as
																											listed
																											in
																											Annex
																											II,
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											where
																											the
																											exporter
																											is
																											established
																											or,
																											in
																											the
																											case
																											that
																											the
																											exporter
																											is
																											not
																											established
																											within
																											the
																											Union,
																											the
																											Member
																											State
																											from
																											which
																											the
																											equipment
																											may
																											be
																											sold,
																											supplied,
																											transferred
																											or
																											exported,
																											may
																											authorise,
																											under
																											such
																											conditions
																											as
																											it
																											deems
																											appropriate,
																											the
																											sale,
																											supply,
																											transfer
																											or
																											export
																											of
																											non-lethal
																											equipment
																											included
																											in
																											Annex
																											I,
																											after
																											having
																											determined
																											that
																											the
																											non-lethal
																											equipment
																											concerned
																											is
																											intended
																											solely
																											to
																											enable
																											the
																											Ivorian
																											security
																											forces
																											to
																											use
																											only
																											appropriate
																											and
																											proportionate
																											force
																											while
																											maintaining
																											public
																											order.
																		
			
				
																						Abweichend
																											von
																											Artikel 3
																											kann
																											die
																											in
																											Anhang II
																											aufgeführte
																											zuständige
																											Behörde
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											in
																											dem
																											der
																											Ausführer
																											niedergelassen
																											ist,
																											beziehungsweise —
																											falls
																											der
																											Ausführer
																											nicht
																											in
																											der
																											Union
																											niedergelassen
																											ist —
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											von
																											dem
																											aus
																											die
																											Ausrüstung
																											möglicherweise
																											verkauft,
																											geliefert,
																											weitergegeben
																											oder
																											ausgeführt
																											wird,
																											unter
																											den
																											ihr
																											angemessen
																											erscheinenden
																											Bedingungen
																											den
																											Verkauf,
																											die
																											Lieferung,
																											die
																											Weitergabe
																											oder
																											die
																											Ausfuhr
																											von
																											in
																											Anhang I
																											aufgenommener
																											nichtletaler
																											Ausrüstung
																											genehmigen,
																											nachdem
																											sie
																											festgestellt
																											hat,
																											dass
																											die
																											betreffende
																											nichtletale
																											Ausrüstung
																											ausschließlich
																											dazu
																											bestimmt
																											ist,
																											die
																											ivorischen
																											Sicherheitskräfte
																											in
																											die
																											Lage
																											zu
																											versetzen,
																											bei
																											der
																											Wahrung
																											der
																											öffentlichen
																											Ordnung
																											in
																											angemessener
																											und
																											verhältnismäßiger
																											Weise
																											Gewalt
																											einzusetzen.
															 
				
		 DGT v2019