Translation of "As may be" in German

Then the principle of equality may as well be done away with completely.
Dann kann der Grundsatz der Gleichbehandlung auch gleich vollständig wegfallen.
Europarl v8

Besides, these eggs do not come from free-range hens, as some may be tempted to believe.
Außerdem stammen diese Eier nicht von Freilandhühnern, wie einige vielleicht glauben könnten.
Europarl v8

When used as disinfectants and pesticides, they protect us from dangerous diseases, or as the case may be, from their carriers.
Als Desinfektions- und Schädlingsbekämpfungsmittel schützen sie vor gefährlichen Krankheiten bzw. vor ihren Überträgern.
Europarl v8

So within what framework should these negotiations be pursued, or not, as the case may be?
In welchem Rahmen sollen diese Verhandlungen nun weitergeführt werden?
Europarl v8

Other observers, as well as experts, may also be invited to such meetings.
Zu diesen Sitzungen können auch andere Beobachter sowie Sachverständige eingeladen werden.
DGT v2019

Only uses as herbicide may be authorised.
Nur Verwendungen als Herbizid werden zugelassen.
DGT v2019

Sometimes people who are positive as well may be accurate and correct.
Manchmal können auch Leute, die sich sicher sind, ebenso Recht haben.
Europarl v8

Israel is no longer abiding by the rule of law, as hard as this may be for us to accept.
Israel ist kein Rechtsstaat mehr, so sehr uns das auch schmerzt.
Europarl v8