Translation of "As per clause" in German
																						At
																											the
																											ends
																											of
																											units
																											not
																											equipped
																											with
																											any
																											end
																											coupling
																											feature,
																											or
																											equipped
																											with
																											a
																											coupling
																											system
																											which
																											is
																											not
																											compatible
																											with
																											the
																											manual
																											coupling
																											system
																											as
																											per
																											clause
																											4.2.2.2.3
																											of
																											this
																											TSI,
																											provisions
																											shall
																											be
																											made
																											to
																											enable
																											the
																											recovery
																											of
																											the
																											line
																											in
																											case
																											of
																											breakdown
																											by
																											hauling
																											or
																											propelling
																											the
																											unit
																											to
																											be
																											rescued:
																		
			
				
																						Am
																											Ende
																											von
																											Einheiten,
																											die
																											nicht
																											mit
																											einer
																											Endkupplungsvorrichtung
																											ausgestattet
																											sind
																											oder
																											die
																											mit
																											einem
																											Kupplungssystem
																											ausgestattet
																											sind,
																											das
																											nicht
																											mit
																											dem
																											manuellen
																											Kupplungssystem
																											gemäß
																											Abschnitt
																											4.2.2.2.3
																											dieser
																											TSI
																											kompatibel
																											ist,
																											müssen
																											Vorrichtungen
																											vorhanden
																											sein,
																											die
																											eine
																											Bergung
																											der
																											Einheit
																											im
																											Fall
																											eines
																											Ausfalls
																											durch
																											Abschleppen
																											oder
																											Abschieben
																											der
																											zu
																											bergenden
																											Einheit
																											ermöglichen:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						To
																											comply
																											with
																											this
																											requirement,
																											units
																											fitted
																											with
																											manual
																											coupling
																											systems
																											as
																											per
																											clause
																											4.2.2.2.3
																											shall
																											comply
																											with
																											the
																											following
																											requirements
																											(the
																											‘Bern
																											rectangle’):
																		
			
				
																						Um
																											diese
																											Anforderung
																											zu
																											erfüllen,
																											gelten
																											für
																											Einheiten,
																											die
																											mit
																											einem
																											manuellen
																											Kupplungssystem
																											gemäß
																											Abschnitt
																											4.2.2.2.3
																											ausgestattet
																											sind,
																											die
																											folgenden
																											Bestimmungen
																											(der
																											„Berner
																											Raum“):
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Applications
																											who
																											fulfil
																											the
																											requirements
																											as
																											per
																											Clause
																											2
																											will
																											be
																											enrolled
																											under
																											the
																											condition
																											that
																											they
																											will
																											provide
																											the
																											completion
																											certificate
																											until
																											the
																											end
																											of
																											the
																											second
																											semester.
																		
			
				
																						Bewerber,
																											die
																											die
																											Voraussetzungen
																											nach
																											Satz
																											2
																											erfüllen,
																											werden
																											unter
																											der
																											Bedingung
																											immatrikuliert,
																											dass
																											sie
																											das
																											einschlägige
																											Abschlusszeugnis
																											bis
																											zum
																											Ende
																											des
																											zweiten
																											Semesters
																											nachreichen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											customer
																											does
																											not
																											pass
																											on
																											the
																											goods
																											we
																											supplied
																											to
																											third
																											parties,
																											but
																											uses
																											or
																											uses
																											them
																											up
																											in
																											his
																											company,
																											he
																											will
																											also
																											make
																											sure
																											that
																											in
																											the
																											event
																											of
																											a
																											necessary
																											measure
																											as
																											per
																											clause
																											2,
																											goods
																											that
																											are
																											still
																											in
																											stock
																											or
																											in
																											use
																											can
																											be
																											found.
																		
			
				
																						Sofern
																											der
																											Kunde
																											die
																											von
																											uns
																											gelieferte
																											Ware
																											nicht
																											an
																											Dritte
																											weitergibt,
																											sondern
																											in
																											seinem
																											Betrieb
																											nutzt
																											/
																											verbraucht,
																											wird
																											er
																											ebenfalls
																											sicherstellen,
																											dass
																											im
																											Falle
																											einer
																											notwendigen
																											Maßnahme
																											gem.
																											Satz
																											2
																											noch
																											auf
																											Lager
																											oder
																											in
																											Gebrauch
																											befindliche
																											Ware
																											aufgefunden
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											connection
																											with
																											the
																											closing
																											of
																											the
																											$7
																											25,000
																											tranche
																											described
																											above,
																											PFL
																											has
																											been
																											issued
																											an
																											additional
																											1,658,549
																											common
																											shares
																											of
																											Nordic
																											as
																											per
																											clause
																											(iv)
																											referred
																											to
																											above.
																		
			
				
																						Im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											oben
																											beschriebenen
																											Abschluss
																											der
																											Tranche
																											in
																											Höhe
																											von
																											725.000
																											US-Dollar
																											wurde
																											PFL
																											weitere
																											1.658.549
																											Stammaktien
																											von
																											Nordic
																											gemäß
																											der
																											oben
																											genannten
																											Klausel
																											(iv)
																											ausgegeben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											a
																											guest
																											does
																											make
																											an
																											advance
																											payment
																											or
																											a
																											deposit,
																											as
																											agreed
																											or
																											requested
																											as
																											per
																											clause
																											III,
																											point
																											7,
																											even
																											after
																											a
																											reasonable
																											grace
																											period
																											set
																											by
																											the
																											hotel
																											has
																											expired,
																											then
																											the
																											hotel
																											is
																											permitted
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											or
																											to
																											demand
																											compensation
																											for
																											damages
																											due
																											to
																											non-fulfilment.
																		
			
				
																						Zahlt
																											ein
																											Gast
																											eine
																											vereinbarte
																											oder
																											gemäß
																											III.
																											Nr.
																											7
																											verlangte
																											Vorauszahlung
																											oder
																											Sicherheitsleistung
																											auch
																											binnen
																											einer
																											vom
																											Hotel
																											gesetzten
																											angemessenen
																											Nachfrist
																											nicht,
																											so
																											ist
																											das
																											Hotel
																											berechtigt,
																											vom
																											Vertrag
																											zurückzutreten
																											oder
																											Schadensersatz
																											wegen
																											Nichterfüllung
																											zu
																											verlangen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Given
																											the
																											company
																											purpose,
																											its
																											size
																											and
																											the
																											share
																											of
																											international
																											business,
																											the
																											Supervisory
																											Board
																											of
																											TAKKT
																											AG
																											strives
																											to
																											take
																											the
																											various
																											principles
																											into
																											account
																											with
																											regard
																											to
																											its
																											composition
																											as
																											per
																											clause
																											5.4.1
																											of
																											the
																											German
																											Corporate
																											Governance
																											Code.
																		
			
				
																						Der
																											Aufsichtsrat
																											der
																											TAKKT
																											AG
																											strebt
																											angesichts
																											des
																											Unternehmensgegenstands,
																											der
																											Größe
																											der
																											Gesellschaft
																											und
																											des
																											Anteils
																											internationaler
																											Geschäftstätigkeit
																											als
																											Ziel
																											gemäß
																											Ziffer
																											5.4.1
																											des
																											Deutschen
																											Corporate
																											Governance
																											Kodex
																											eine
																											Zusammensetzung
																											des
																											Aufsichtsrats
																											an,
																											die
																											verschiedene
																											Grundsätze
																											berücksichtigt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											non-fulfilment
																											as
																											per
																											clauses
																											5
																											and
																											6,
																											the
																											buyer
																											can
																											only
																											demand
																											indemnification
																											when
																											MIK
																											is
																											guilty
																											of
																											acting
																											with
																											intent
																											or
																											gross
																											negligence.
																		
			
				
																						Im
																											Falle
																											des
																											Verzuges
																											gemäß
																											den
																											Ziffern
																											5
																											und
																											6
																											kann
																											der
																											Käufer
																											Schadensersatz
																											nur
																											verlangen,
																											wenn
																											der
																											MIK
																											Vorsatz
																											oder
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											zur
																											Last
																											fällt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1