Translation of "As revealed by" in German

These paths correspond to the few basic steps of the molecular dance, as revealed by the movies.
Diese Pfade entsprechen den wenigen Grundfiguren des Molekültanzes, den die Videos zeigen.
ParaCrawl v7.1

It is the race car of the future, as revealed by a closer look.
Er wird zum Rennwagen der Zukunft, wie der Blick ins Detail zeigt.
ParaCrawl v7.1

Fernando Alonso sings before every race as revealed by his mechanics.
Fernando Alonso singt vor jedem Rennen, wie durch seine Mechaniker enthüllt.
ParaCrawl v7.1

As revealed by the figures supplied by the latest GfK Tourism Sales Panel, demand across Europe is recovering.
Europaweit erholt sich die Nachfrage wie Zahlen des aktuellen Tourismusvertriebspanels von GfK zeigen.
ParaCrawl v7.1

The internal challenges facing Indonesia are, however, enormous and complex, as revealed by more recent events.
Wie jedoch die jüngste Entwicklung zeigt, steht Indonesien jetzt innenpolitisch vor gewaltigen und komplizierten Herausforderungen.
Europarl v8

A vision of the end of times as revealed to him by Jesus.
Eine Vision über das Ende der Zeiten, die ihm von Jesus Christus offenbart wurde.
OpenSubtitles v2018

Table 2.2 summarises three aspects of regional specialisation as revealed by the 1993 Farm Structure Survey.
Tabelle 2.2 zeigt drei Aspekte der re­gionalen Konzentration, die aus der Betriebsstrukturerhebung 1993 hervorgehen.
EUbookshop v2

The PSG layer is designated by reference numeral 13 and, as is revealed by FIG.
Die PSG-Schicht ist mit der Bezugsziffer 13 bezeichnet und bedeckt, wie aus Fig.
EuroPat v2

All the reaction products are plateletlike, as revealed by scanning electron micrographs, and have the X-ray diffraction pattern of hematite.
Sämtliche Reaktionsprodukte sind plättchenförmig wie aus REM-Aufnahmen hervorgeht und haben das Röntgenbild von Haematit.
EuroPat v2

He is a Freemason – as revealed by his hand signs: (The Express 21 Nov. 2016)
Er ist Freimaurer – wie aus seinen Handzeichen hervorgeht: (The Express 21 Nov. 2016)
ParaCrawl v7.1

The light-heartedness is only superficial, however, as revealed by the first still sporadic shadows with cloudy moments in minor.
Doch die Unbeschwertheit ist nur vordergründig, wie erste noch sporadische Wolkenschatten mit kurzen Moll-Eintrübungen verraten.
ParaCrawl v7.1

The Buryats are familiar with this ornament, too, as revealed by finds from the upper Lena area.
Auch die Burjaten kennen dieses Ornament, wie Funde aus der oberen Lenagegend erkennen lassen.
ParaCrawl v7.1

As is revealed by IR spectroscopic investigation, secondary valencies are possible by the presence of carboxylate groups.
Nebenvalenzen sind, wie aus IR-spektroskopischen Untersuchungen nahegelegt wird, durch anwesende Carboxylatgruppen möglich.
EuroPat v2

The stone wall represents truth as partially revealed by the senses.
Die Steinmauer repräsentiert die Wahrheit, die nur teilweise von den Sinnen enthüllt wurde.
ParaCrawl v7.1

This is the vision of 'Visvarupadarsana Yoga' as revealed by Sri Mayananda.
Dies ist die Vision des Visvarupadarsana Yoga, wie es von Sri Mayananda dargelegt wurde.
ParaCrawl v7.1

We regret the stalling of the accession process and, while Turkey must bear part of the blame, the bad faith of certain Member States - as revealed by WikiLeaks - is an embarrassment to our Union.
Wir bedauern die Stagnation des Beitrittsprozesses, und obwohl die Türkei ein Teil der Schuld trifft, ist das unredliche Verhalten bestimmter Mitgliedstaaten - wie das durch die WikiLeaks bekannt wurde - eine Blamage für unsere Union.
Europarl v8

I gave my assessment of the facts, as revealed by the investigations conducted by OLAF and the extensive work done by the Commission departments.
Ich hatte die Sachlage dargelegt, wie wir sie aufgrund der OLAF-Untersuchungen und der zahlreichen Arbeiten der verschiedenen Kommissionsdienststellen einschätzten.
Europarl v8

However, this document still fails to address the weaknesses in the way the Commission is operating, as revealed by the Eurostat affair.
Leider setzt sich auch dieses Dokument nicht mit den Schwächen in der Arbeitsweise der Kommission auseinander, die die Eurostat-Affäre deutlich gemacht hat.
Europarl v8

As is also revealed by the term structure of credit-default swaps for Italian debt, investors are not worried about, say, the 2011 budget law.
Die Laufzeitstruktur der Credit Default Swaps für italienische Schulden zeigt außerdem, dass die Investoren sich keine Sorgen etwa um das Haushaltsgesetz 2011 machen.
News-Commentary v14

But, when it comes to investment decisions, economists focus on the most efficient use of resources, as revealed by cost-benefit analysis.
Doch was Investitionsentscheidungen angeht, konzentrieren sich die Ökonomen auf den effizientesten Einsatz von Ressourcen, wie er sich aus einer Kosten-Nutzen-Analyse ergibt.
News-Commentary v14

This has exposed the fragility of the banking system, including quasi-banking institutions, as revealed by Bears Sterns, Lehman Brothers, and other US investment banks, and in Europe by Northern Rock, UBS, WestLB, and many more.
Dadurch ist die Zerbrechlichkeit des Bankensystems, einschließlich bankähnlicher Institute, deutlich geworden, wie das Beispiel von Bears Sterns, Lehman Brothers und anderer US-Investmentbanken und in Europa von Northern Rock, UBS, WestLB und vieler anderer zeigt.
News-Commentary v14