Translation of "As stated herein" in German

As already stated previously herein, this made chemical sterilization necessary with previous methods.
Wie an früherer Stelle bereits ausgeführt, war bei bisherigen Verfahren deshalb ein chemisches Sterilisationsverfahren erforderlich.
EuroPat v2

This Protocol shall apply, except as otherwise stated herein, to the prevention, investigation and prosecution of the offences established in accordance with article 6 of this Protocol, where the offences are transnational in nature and involve an organised criminal group, as well as to the protection of the rights of persons who have been the object of such offences.
Dieses Protokoll findet Anwendung, soweit darin nichts anderes bestimmt ist, auf die Verhinderung, Untersuchung und Strafverfolgung der in Übereinstimmung mit Artikel 6 umschriebenen Straftaten, wenn die Straftaten grenzüberschreitender Natur sind und eine organisierte kriminelle Gruppe daran mitgewirkt hat, sowie auf den Schutz der Rechte der Opfer dieser Straftaten.
DGT v2019

This Protocol shall apply, except as otherwise stated herein, to the prevention, investigation and prosecution of the offences established in accordance with article 5 of this Protocol, where those offences are transnational in nature and involve an organised criminal group, as well as to the protection of victims of such offences.
Dieses Protokoll findet Anwendung, soweit darin nichts anderes bestimmt ist, auf die Verhinderung, Untersuchung und Strafverfolgung der in Übereinstimmung mit Artikel 5 umschriebenen Straftaten, wenn diese Straftaten grenzüberschreitender Natur sind und eine organisierte kriminelle Gruppe daran mitgewirkt hat, sowie auf den Schutz der Opfer solcher Straftaten.
DGT v2019

This Protocol shall apply, except as otherwise stated herein, to the prevention of illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition and to the investigation and prosecution of offences established in accordance with article 5 of this Protocol where those offences are transnational in nature and involve an organized criminal group.
Dieses Protokoll findet Anwendung, soweit darin nichts anderes bestimmt ist, auf die Verhütung der unerlaubten Herstellung von Schusswaffen, dazugehörigen Teilen und Komponenten und Munition und des unerlaubten Handels damit und auf die Untersuchung und Strafverfolgung der in Übereinstimmung mit Artikel 5 umschriebenen Straftaten, wenn diese Straftaten grenzüberschreitender Natur sind und eine organisierte kriminelle Gruppe daran mitgewirkt hat.
MultiUN v1

For the purposes of implementing this Convention, it shall not be necessary, except as otherwise stated herein, for the offences set forth in it to result in damage or harm to state property.
Es ist für die Zwecke der Durchführung dieses Übereinkommens, soweit darin nichts anderes bestimmt ist, nicht erforderlich, dass die darin aufgeführten Straftaten im Ergebnis zum Verlust oder zur Schädigung staatlicher Vermögensgegenstände führen.
MultiUN v1

This Protocol shall apply, except as otherwise stated herein, to the prevention, investigation and prosecution of the offences established in accordance with article 5 of this Protocol, where those offences are transnational in nature and involve an organized criminal group, as well as to the protection of victims of such offences.
Dieses Protokoll findet Anwendung, soweit darin nichts anderes bestimmt ist, auf die Verhinderung, Untersuchung und Strafverfolgung der in Übereinstimmung mit Artikel 5 umschriebenen Straftaten, wenn diese Straftaten grenzüberschreitender Natur sind und eine organisierte kriminelle Gruppe daran mitgewirkt hat, sowie auf den Schutz der Opfer solcher Straftaten.
MultiUN v1

This Protocol shall apply, except as otherwise stated herein, to the prevention, investigation and prosecution of the offences established in accordance with article 6 of this Protocol, where the offences are transnational in nature and involve an organized criminal group, as well as to the protection of the rights of persons who have been the object of such offences.
Dieses Protokoll findet Anwendung, soweit darin nichts anderes bestimmt ist, auf die Verhinderung, Untersuchung und Strafverfolgung der in Übereinstimmung mit Artikel 6 umschriebenen Straftaten, wenn die Straftaten grenzüberschreitender Natur sind und eine organisierte kriminelle Gruppe daran mitgewirkt hat, sowie auf den Schutz der Rechte der Opfer dieser Straftaten.
MultiUN v1

As stated earlier herein, resistor RB of wired cells of the first type is connected between the base of its associated transistor T1 and a first level potential buss +V.
Wie bereits erwähnt, ist der Widerstand RB der verdrahteten Zellen ersten Typs zwischen der Basis des Transistors T1 und einem Sammelleiter +V der ersten Verdrahtungsebene angeordnet.
EuroPat v2

As stated earlier herein, the first level of wiring extends orthogonally to the length direction of each cell of the first type and also orthogonally to the direction of the second level of wiring.
Wie schon früher festgestellt, verläuft die erste Verdrahtungsebene orthogonal zur Längsrichtung einer jeden Zelle des ersten Typs und zur Verdrahtungsrichtung der zweiten Ebene.
EuroPat v2

In view of the prior art as stated and discussed herein it is therefore an object of the invention to provide novel electrolyte solvents which are chemically and physically stable, are sufficiently miscible with other suitable solvents, adequately dissolve lithium conducting salts and have a distinctly higher flash point, but nevertheless exhibit viscosity and conductivity behavior that makes them suitable for practical use even at low temperatures.
Angesichts des hierin angegebenen und diskutierten Standes der Technik war es mithin Aufgabe der Erfindung, neue Elektrolytlösungsmittel zur Verfügung zu stellen, die chemisch und physikalisch stabil sind, mit anderen geeigneten Lösungsmitteln ausreichend mischbar sind, Lithium-Leitsalze ausreichend lösen und einen deutlich erhöhten Flammpunkt aufweisen, aber dennoch ein Viskositäts- und Leitfähigkeitsverhalten zeigen, das sie für den praktischen Einsatz auch bei tiefen Temperaturen geeignet macht.
EuroPat v2

Except as expressly stated herein, this agreement does not grant you any intellectual property rights in the Software and all rights not expressly granted are reserved by Adobe and its suppliers.
Soweit hierin nicht ausdrÃ1?4cklich anders festgelegt, gewährt Ihnen dieser Vertrag keinerlei geistige Eigentumsrechte an der SOFTWARE, und alle nicht ausdrÃ1?4cklich gewährten Rechte sind Adobe und ihren Lieferanten vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

Except as stated herein, none of the Content may be copied, reproduced, distributed, republished, downloaded, displayed, posted or transmitted in any form or by any means, including, but not limited to, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior express written permission of Parallels or the Third Party Provider.
Soweit hier nicht anderweitig bestimmt, dürfen keine Inhalte in irgendeiner Weise oder durch irgendwelche Mittel, insbesondere durch elektronische, mechanische, Fotokopie-, Aufzeichnungs- oder anderweitige Geräte kopiert, vervielfältigt, verteilt, wiederveröffentlicht, heruntergeladen, angezeigt oder übertragen werden, ausgenommen mit der ausdrücklichen, vorherigen schriftlichen Einwilligung von Parallels oder des Drittanbieters.
ParaCrawl v7.1

Any other processing of children's data under the above mentioned age limit and other processing except as expressly stated herein, is permitted only with the prior parent's consent for children under 18 years of age.
Jede andere Verarbeitung von Kinderdaten unter der oben genannten Altersgrenze und andere Verarbeitung, sofern nicht anderes angegeben hier, ist nur mit Zustimmung des Elternteils für Kinder unter 18 Jahren erlaubt.
ParaCrawl v7.1

Except as otherwise expressly stated herein, rights and remedies are cumulative and not alternative.
Ausgenommen dann, wenn in vorliegenden Nutzungsbedingungen ausdrücklich Abweichendes enthalten ist, sind die Rechte und Rechtsmittel kumulativ und nicht alternativ zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

Another interesting fact deserving attention is that the subject letter is a unique document without any relation to the others: there is no other document mentioning or making reference to the Leistung of the Crematoria, as stated herein.
Eine weitere Tatsache, die unsere Aufmerksamkeit verdient, ist, daß der behandelte Brief ein isoliertes Schreiben ohne Bezug zu irgendeinem anderen ist: es gibt kein anderes Dokument, in dem auf die Leistung der Krematorien Bezug genommen wird.
ParaCrawl v7.1

Except as stated herein, you may not distribute or market the Probe in any other manner until a formal distribution agreement with CA has been executed.
Außer in der hier genannten Form dürfen Sie das Testangebot in keiner anderen Form verteilen oder vermarkten, bis ein formaler Distributionsvertrag mit CA abgeschlossen wurde.
ParaCrawl v7.1

Except as otherwise stated herein or in an order acknowledgment delivered to Buyer, Seller warrants to Buyer that the Product shall be free of defects in materials and workmanship.
Wenn nicht ausdrücklich hier oder in einer an den Käufer ausgegebenen Auftragsbestätigung erwähnt, garantiert der Verkäufer dem Käufer, dass dieses Produkt frei von Material- und Herstellungsfehlern ist.
ParaCrawl v7.1

Except as stated herein, none of the Materials may be copied, reproduced, or distributed in any form without the prior written permission of McAfee.
Sofern hier nicht anders festgelegt, dürfen Materialien nicht ohne vorherige schriftliche Einwilligung von McAfee in irgendeiner Form kopiert, wiedergegeben oder verteilt werden.
ParaCrawl v7.1

Except as stated herein, this Agreement does not grant you any intellectual property rights in the Software and you acknowledge that the License granted under this Agreement only provides you with a right of limited use under the terms and conditions of this Agreement.
Mit Ausnahme der hierin aufgeführten Bestimmungen gewährt Ihnen dieser Vertrag keine Rechte geistigen Eigentums an der Software und Sie bestätigen, dass diese unter diesem Vertrag gewährte Lizenz Ihnen gemäß den weiteren Festlegungen hierin ausschließlich das Recht auf eingeschränkte Nutzung unter den Geschäftsbedingungen dieses Vertrags gewährt.
ParaCrawl v7.1

Except as stated herein, this Agreement does not grant you any intellectual property rights in the Software and you acknowledge that the License, as further defined herein, granted under this Agreement only provides you with a right of limited use under the terms and conditions of this Agreement.
Mit Ausnahme der hierin aufgeführten Bestimmungen gewährt Ihnen dieser Vertrag keine Rechte geistigen Eigentums an der Software und Sie bestätigen, dass diese unter diesem Vertrag gewährte Lizenz Ihnen gemäß den weiteren Festlegungen hierin ausschließlich das Recht auf eingeschränkte Nutzung unter den Geschäftsbedingungen dieses Vertrags gewährt.
ParaCrawl v7.1

As soon as I receive your reply I shall give you the contact of the bank here in Delhi India and I will also instruct the Bank Manager to issue you an authority letter that will prove you the present beneficiary of the money in the bank that is if you assure me that you will act accordingly as i Stated herein.
Sobald ich Ihre Antwort erhalten habe, werde ich Ihnen den Kontakt der Bank hier in Delhi Indien geben und ich werde auch den Bankmanager beauftragen, Ihnen ein Autoritätsbrief zu erteilen, das Ihnen den gegenwärtigen Begünstigten des Geldes in der Bank beweisen wird, wenn Versichern Sie mir, dass Sie entsprechend handeln werden, wie ich hier dargelegt habe.
ParaCrawl v7.1

By participating in this Contest, all Participants will be deemed to have read, understood and expressly agreed to be bound by the Terms & Conditions of this Contest as stated herein.
Durch die Teilnahme am Wettbewerb, wird davon ausgegangen, dass alle Teilnehmer die hier dargelegten Bedingungen für den Wettbewerb gelesen, verstanden und explizit akzeptiert haben, so wie sie hier dargelegt werden.
ParaCrawl v7.1

Except as stated herein, this Agreement does not grant You any intellectual property rights in the Product and you acknowledge that the license, as further defined herein, granted under this Agreement only provides You with a right of limited use under the terms and conditions of this Agreement.
Mit Ausnahme der hierin aufgeführten Bestimmungen gewährt Ihnen dieser Vertrag keine Rechte geistigen Eigentums am Produkt und Sie bestätigen, dass diese unter diesem Vertrag gewährte Lizenz Ihnen gemäß den weiteren Festlegungen hierin ausschließlich das Recht auf eingeschränkte Nutzung unter den Geschäftsbedingungen dieses Vertrags gewährt.
ParaCrawl v7.1

Other than as stated herein, in relation to your losses you shall have no claims whatsoever against the Company and any of its affiliated entities or any white label partner or their respective directors, officers or employees.
Bezüglich Ihrer Verluste haben Sie abgesehen von den hier ausgeführten keinerlei Ansprüche gegenüber dem Unternehmen, irgendeinem angeschlossenen Unternehmen, gegenüber einem White Label-Partner oder ihren jeweiligen Direktoren, Handlungsbevollmächtigten oder Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1