Translation of "As stated in article" in German
																						As
																											stated
																											in
																											Article
																											8
																											(3)
																											components
																											are
																											excluded
																											from
																											this
																											provision.
																		
			
				
																						Nach
																											Artikel
																											8
																											Absatz
																											3
																											sind
																											Komponenten
																											von
																											dieser
																											Vorschrift
																											ausgenommen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											World
																											Dream,
																											as
																											stated
																											in
																											the
																											previous
																											article,
																											is
																											more
																											a
																											World
																											Nightmare.
																		
			
				
																						Der
																											Welt-Traum,
																											wie
																											im
																											vorherigen
																											Artikel
																											erwähnt,
																											ist
																											eher
																											ein
																											Welt-Alptraum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											stated
																											in
																											Article
																											101
																											of
																											the
																											Charter,
																											the
																											power
																											of
																											appointment
																											of
																											staff
																											members
																											rests
																											with
																											the
																											Secretary-General.
																		
			
				
																						Nach
																											Artikel 101
																											der
																											Charta
																											liegt
																											die
																											Befugnis
																											zur
																											Ernennung
																											der
																											Bediensteten
																											beim
																											Generalsekretär.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						For
																											example,
																											as
																											stated
																											in
																											an
																											article
																											by
																											M.
																											Taillepied
																											and
																											S.
																											Goussier
																											in
																											"Appl.
																		
			
				
																						Beispielsweise
																											ist,
																											wie
																											dies
																											einem
																											Aufsatz
																											von
																											M.
																											Taillepied
																											und
																											S.
																											Goussier
																											in
																											"Appl.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						As
																											previous
																											stated
																											in
																											this
																											article,
																											weight
																											loss
																											products
																											come
																											in
																											many
																											forms
																											and
																											manifestations.
																		
			
				
																						Wie
																											in
																											den
																											vorangegangenen
																											in
																											diesem
																											Artikel,
																											Produkte
																											zur
																											Gewichtsabnahme
																											bereits
																											in
																											vielen
																											Formen
																											kommen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											stated
																											in
																											Article
																											151,
																											these
																											activities
																											are
																											also
																											clearly
																											defined
																											as
																											a
																											shared
																											objective
																											of
																											the
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Wie
																											in
																											Artikel
																											151
																											niedergelegt,
																											entsprechen
																											diese
																											Aktivitäten
																											auch
																											eindeutig
																											den
																											gemeinsamen
																											Zielen
																											der
																											Mitgliedstaaten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											people's
																											right
																											to
																											use
																											their
																											own
																											language
																											is
																											an
																											integral
																											part
																											of
																											their
																											basic
																											rights,
																											as
																											is
																											also
																											stated
																											in
																											Article
																											22
																											of
																											the
																											Charter
																											of
																											Fundamental
																											Rights.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											ist
																											das
																											Recht
																											der
																											Menschen,
																											ihre
																											eigene
																											Sprache
																											zu
																											sprechen,
																											integraler
																											Bestandteil
																											ihrer
																											Grundrechte,
																											wie
																											es
																											auch
																											in
																											Artikel
																											22
																											der
																											Charta
																											der
																											Grundrechte
																											steht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											believe
																											we
																											must
																											reflect
																											a
																											little
																											more
																											upon
																											this
																											problem
																											but,
																											above
																											all,
																											on
																											the
																											problem
																											of
																											the
																											European
																											spirit:
																											we
																											are
																											the
																											European
																											Union
																											and,
																											as
																											stated
																											in
																											Article
																											2
																											of
																											the
																											Treaty
																											of
																											Lisbon,
																											we
																											are
																											founded
																											on
																											human
																											dignity
																											and
																											human
																											rights
																											-
																											and
																											equality
																											is
																											founded
																											on
																											human
																											dignity.
																		
			
				
																						Ich
																											glaube,
																											wir
																											müssen
																											ein
																											bisschen
																											mehr
																											über
																											dieses
																											Problem
																											nachdenken,
																											aber
																											vor
																											allem
																											über
																											das
																											Problem
																											des
																											Europäischen
																											Geistes:
																											Wir
																											sind
																											die
																											Europäische
																											Union
																											und,
																											wie
																											es
																											im
																											Artikel
																											2
																											des
																											Vertrags
																											von
																											Lissabon
																											steht,
																											gründen
																											wir
																											uns
																											auf
																											Menschenwürde
																											und
																											Menschenrechte,
																											und
																											Gleichheit
																											gründet
																											sich
																											auf
																											Menschenwürde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Of
																											their
																											right,
																											for
																											example,
																											to
																											explain
																											their
																											vote
																											on
																											a
																											report
																											leading
																											to
																											a
																											vote,
																											as
																											stated
																											very
																											clearly
																											in
																											Article
																											6(1)
																											of
																											Annex
																											V,
																											which
																											I
																											would
																											ask
																											you
																											to
																											refer
																											to.
																		
			
				
																						Beispielsweise
																											des
																											Rechts,
																											eine
																											Erklärung
																											zur
																											Abstimmung
																											über
																											einen
																											Bericht
																											abzugeben,
																											der
																											zu
																											einer
																											Abstimmung
																											geführt
																											hat,
																											wie
																											dies
																											in
																											Anlage
																											V,
																											erster
																											Absatz
																											von
																											Artikel
																											6,
																											sehr
																											präzise
																											formuliert
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											stated
																											in
																											Article
																											6(2),
																											the
																											costs
																											associated
																											with
																											the
																											secondment
																											of
																											Swiss
																											national
																											officials
																											to
																											Eurostat
																											shall
																											be
																											borne
																											entirely
																											by
																											Switzerland.
																		
			
				
																						Gemäß
																											Artikel
																											6
																											Absatz
																											2
																											werden
																											die
																											mit
																											der
																											Abordnung
																											schweizerischer
																											Sachverständiger
																											zu
																											Eurostat
																											verbundenen
																											Kosten
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											von
																											der
																											Schweiz
																											getragen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											furtherance
																											of
																											the
																											objectives
																											of
																											conservation
																											and
																											sustainable
																											use
																											of
																											plant
																											genetic
																											resources
																											for
																											food
																											and
																											agriculture
																											and
																											the
																											fair
																											and
																											equitable
																											sharing
																											of
																											benefits
																											arising
																											out
																											of
																											their
																											use,
																											as
																											stated
																											in
																											Article
																											1,
																											the
																											Multilateral
																											System
																											shall
																											cover
																											the
																											plant
																											genetic
																											resources
																											for
																											food
																											and
																											agriculture
																											listed
																											in
																											Annex
																											I,
																											established
																											according
																											to
																											criteria
																											of
																											food
																											security
																											and
																											interdependence.
																		
			
				
																						Zur
																											Förderung
																											der
																											in
																											Artikel
																											1
																											genannten
																											Ziele
																											der
																											Erhaltung
																											und
																											nachhaltigen
																											Nutzung
																											pflanzengenetischer
																											Ressourcen
																											für
																											Ernährung
																											und
																											Landwirtschaft
																											sowie
																											der
																											ausgewogenen
																											und
																											gerechten
																											Aufteilung
																											der
																											sich
																											aus
																											ihrer
																											Nutzung
																											ergebenden
																											Vorteile
																											erstreckt
																											sich
																											das
																											multilaterale
																											System
																											auf
																											die
																											in
																											Anlage
																											I
																											aufgeführten
																											pflanzengenetischen
																											Ressourcen
																											für
																											Ernährung
																											und
																											Landwirtschaft,
																											die
																											nach
																											den
																											Kriterien
																											der
																											Ernährungssicherheit
																											und
																											der
																											gegenseitigen
																											Abhängigkeit
																											festgelegt
																											wurden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Germany
																											has
																											argued
																											that
																											the
																											establishment
																											of
																											a
																											pluralistic
																											broadcasting
																											system
																											is
																											part
																											of
																											the
																											culture
																											competence
																											of
																											the
																											Member
																											States,
																											which
																											the
																											Community,
																											as
																											stated
																											in
																											Article
																											151(4)
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty,
																											has
																											to
																											take
																											into
																											account
																											in
																											its
																											assessment
																											under
																											the
																											State
																											Aid
																											rules.
																		
			
				
																						Nach
																											Auffassung
																											Deutschlands
																											ist
																											die
																											Errichtung
																											eines
																											pluralistischen
																											Rundfunksystems
																											Teil
																											der
																											Kulturhoheit
																											der
																											Mitgliedstaaten,
																											der
																											die
																											Gemeinschaft
																											gemäß
																											Artikel
																											151
																											Absatz
																											4
																											EG-Vertrag
																											in
																											Beihilfeverfahren
																											Rechnung
																											tragen
																											muss.
															 
				
		 DGT v2019