Translation of "As they" in German
																						We
																											should
																											harmonise
																											these
																											more
																											effectively,
																											as
																											they
																											are
																											different
																											in
																											every
																											Member
																											State.
																		
			
				
																						Wir
																											sollten
																											diese
																											effektiver
																											vereinheitlichen,
																											da
																											sie
																											in
																											jedem
																											Mitgliedstaat
																											unterschiedlich
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											a
																											result,
																											they
																											would
																											only
																											be
																											counterproductive
																											and
																											would
																											not
																											help
																											our
																											economies.
																		
			
				
																						Daher
																											wären
																											sie
																											nur
																											kontraproduktiv
																											und
																											würden
																											unserer
																											Wirtschaft
																											nicht
																											helfen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											will
																											be
																											carefully
																											watching
																											the
																											treatment
																											of
																											these
																											issues
																											as
																											they
																											progress.
																		
			
				
																						Wir
																											werden
																											die
																											Behandlung
																											dieser
																											Themen
																											in
																											ihrem
																											Verlauf
																											sorgfältig
																											überwachen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											they
																											deal
																											with
																											the
																											same
																											subject,
																											the
																											following
																											questions
																											will
																											be
																											taken
																											together:
																		
			
				
																						Da
																											sich
																											die
																											folgenden
																											Anfragen
																											mit
																											demselben
																											Thema
																											befassen,
																											werden
																											sie
																											zusammengefasst.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											will
																											keep
																											you
																											informed
																											of
																											developments
																											as
																											they
																											happen.
																		
			
				
																						Ich
																											werde
																											Sie
																											über
																											die
																											weiteren
																											Entwicklungen
																											auf
																											dem
																											Laufenden
																											halten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											a
																											result,
																											they
																											can
																											be
																											administered
																											without
																											applying
																											the
																											current
																											restrictions.
																		
			
				
																						Sie
																											können
																											also
																											ohne
																											Anwendung
																											der
																											geltenden
																											Beschränkungen
																											verabreicht
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											soon
																											as
																											they
																											find
																											a
																											crack,
																											in
																											they
																											go.
																		
			
				
																						Sobald
																											sie
																											einen
																											kleinen
																											Riss
																											finden,
																											kriechen
																											sie
																											hinein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						They
																											are
																											the
																											focus
																											of
																											my
																											concerns,
																											as
																											they
																											are
																											the
																											main
																											victims.
																		
			
				
																						Um
																											diese
																											Menschen
																											mache
																											ich
																											mir
																											Sorgen,
																											denn
																											sie
																											sind
																											die
																											Hauptopfer.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											we
																											cannot
																											leave
																											things
																											as
																											they
																											are.
																		
			
				
																						Aber
																											wir
																											können
																											die
																											Sache
																											auch
																											nicht
																											auf
																											sich
																											beruhen
																											lassen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						People
																											are
																											not
																											able
																											to
																											move
																											within
																											northern
																											Europe
																											as
																											they
																											used
																											to.
																		
			
				
																						Die
																											Menschen
																											bewegen
																											sich
																											in
																											Nordeuropa
																											auch
																											nicht
																											mehr
																											so
																											wie
																											früher.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											they
																											are
																											confidential,
																											I
																											cannot
																											of
																											course
																											reveal
																											their
																											contents.
																		
			
				
																						Aufgrund
																											ihrer
																											Vertraulichkeit
																											kann
																											ich
																											ihren
																											Inhalt
																											natürlich
																											nicht
																											offenlegen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											think
																											the
																											very
																											least
																											we
																											could
																											do
																											is
																											have
																											a
																											study
																											carried
																											out
																											so
																											that
																											we
																											would
																											base
																											our
																											decision
																											on
																											facts
																											as
																											they
																											affect
																											the
																											citizen
																											of
																											the
																											Union.
																		
			
				
																						Das
																											würde
																											dann
																											der
																											europäischen
																											Entwicklung
																											entsprechen,
																											die
																											wir
																											zu
																											schaffen
																											versuchen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											they
																											stand
																											they
																											are
																											contradictory.
																		
			
				
																						Wie
																											sie
																											dort
																											stehen,
																											sind
																											sie
																											widersprüchlich.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											soon
																											as
																											they
																											ratify
																											it,
																											it
																											will
																											immediately
																											come
																											into
																											force.
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											USA
																											es
																											morgen
																											ratifizieren,
																											tritt
																											es
																											unverzüglich
																											in
																											Kraft.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											rules
																											are
																											not
																											as
																											restrictive
																											as
																											they
																											might
																											appear
																											at
																											first
																											sight.
																		
			
				
																						Die
																											Regeln
																											sind
																											nicht
																											so
																											restriktiv
																											wie
																											sie
																											auf
																											den
																											ersten
																											Blick
																											scheinen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Women
																											are
																											inexperienced
																											as
																											entrepreneurs
																											and
																											they
																											lack
																											information
																											on
																											funding
																											opportunities.
																		
			
				
																						Die
																											Frauen
																											sind
																											als
																											Unternehmer
																											unerfahren
																											und
																											ihnen
																											fehlen
																											Kenntnisse
																											über
																											Finanzierungsmöglichkeiten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Your
																											laws
																											as
																											they
																											relate
																											to
																											homosexuals
																											are
																											clearly
																											unsatisfactory.
																		
			
				
																						Auch
																											in
																											ihrer
																											eigenen
																											Gesetzgebung
																											sind
																											klare
																											Mängel
																											enthalten,
																											die
																											Homosexuelle
																											betreffen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											such,
																											they
																											recommended
																											that
																											the
																											product
																											was
																											suitable
																											for
																											release.
																		
			
				
																						Seine
																											Empfehlung
																											lautete
																											also,
																											daß
																											das
																											Produkt
																											zur
																											Freigabe
																											geeignet
																											sei.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											lists
																											shall
																											be
																											sent
																											to
																											the
																											Delegation
																											as
																											soon
																											as
																											they
																											have
																											been
																											drawn
																											up.
																		
			
				
																						Diese
																											Listen
																											werden
																											unverzüglich
																											der
																											Delegation
																											übermittelt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vessels
																											shall
																											be
																											authorised
																											to
																											fish
																											as
																											soon
																											as
																											they
																											are
																											included
																											on
																											the
																											provisional
																											list.
																		
			
				
																						Die
																											Schiffe
																											dürfen
																											fischen,
																											sobald
																											sie
																											auf
																											der
																											vorläufigen
																											Liste
																											geführt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Digests
																											are
																											to
																											be
																											examined
																											as
																											soon
																											as
																											they
																											are
																											ready.
																		
			
				
																						Die
																											Sedimente
																											müssen
																											untersucht
																											werden,
																											sobald
																											sie
																											vorbereitet
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Digests
																											must
																											be
																											examined
																											as
																											soon
																											as
																											they
																											are
																											ready.
																		
			
				
																						Die
																											Sedimente
																											müssen
																											untersucht
																											werden,
																											sobald
																											sie
																											vorbereitet
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019