Translation of "As you might be aware" in German

We are, of course, discussing, as you might be aware, further steps in that particular respect.
Wir diskutieren natürlich, wie Sie vielleicht wissen, weitere Schritte in diese Richtung.
Europarl v8

As you might be aware, the last release (r2678) had some occasional crashes.
Wie Sie vielleicht wissen, hatte die letzte Version (r2678) einige gelegentliche Abstürze.
ParaCrawl v7.1

As you might be aware, there are some outstanding issues, namely, the questions of energy and trade.
Wie Sie vielleicht wissen, stehen noch einige Themen aus, und zwar die Punkte Energie und Wirtschaft.
Europarl v8

As you might be aware, Commissioner Ferrero-Waldner has taken the political decision to deploy an EU Election Observation mission for these elections.
Wie Sie vielleicht wissen, hat Kommissarin Ferrero-Waldner die politische Entscheidung getroffen, zu diesen Wahlen eine Wahlbeobachtermission der EU zu entsenden.
Europarl v8

As some of you might be aware, from August 19 to September 4, the Global Forum of the World Summit on Sustainable Development will be held in Johannesburg with an estimated attendance of 40,000 delegates.
Wie einige von euch vielleicht wissen, findet vom 19. August bis zum 4. September das Globale Forum des Weltentwicklungsgipfels in Johannesburg statt.
ParaCrawl v7.1