Translation of "Asphaltene" in German

Asphaltene, due to its chemical nature, shows no endothermic effect.
Asphaltene zeigt aufgrund seiner chemischen Natur keine endotherme Wirkung.
ParaCrawl v7.1

In particular, they ensure more efficient splitting of emulsions, improved asphaltene dispersion and improved cold flow behavior.
Insbesondere gewährleisten sie eine effizientere Spaltung von Emulsionen, eine verbesserte Asphaltendispergierung sowie ein verbessertes Kaltfließverhalten.
EuroPat v2

Furthermore, it is well established that this method is limited in its scope to unused lubricating base oils, free of asphaltene fractions and having not more than 5 % of their components with a boiling point below 300 °C.
Darüber hinaus hat sich immer wieder bestätigt, dass der Anwendungsbereich dieser Methode auf unbenutzte Schmieröle mit asphaltenfreien Fraktionen und nicht mehr als 5 % ihrer Bestandteile mit einem Siedepunkt unter 300 °C begrenzt ist.
DGT v2019

These limits shall be regarded as kept, if the polycyclic aromatics (PCA) extract is less than 3 % by weight as measured by the Institute of Petroleum standard IP346: 1998 (Determination of PCA in unused lubricating base oils and asphaltene free petroleum fractions — Dimethyl sulphoxide extraction refractive index method), provided that compliance with the limit values of BaP and of the listed PAHs, as well as the correlation of the measured values with the PCA extract, is controlled by the manufacturer or importer every six months or after each major operational change, whichever is earlier.
Diese Grenzwerte gelten als eingehalten, wenn der PAK-Extrakt weniger als 3 Gew.-% beträgt — gemessen gemäß der Norm IP346: 1998 des Institute of Petroleum (Bestimmung der PAK in unbenutzten Schmierölen und asphaltenfreien Erdölfraktionen — Dimethylsulfoxid-Extraktion-Brechungsindex-Methode) —, sofern die Einhaltung der Grenzwerte für BaP und für die aufgeführten PAK sowie die Korrelation der Messwerte mit dem PAK-Extrakt vom Hersteller oder Importeur alle sechs Monate oder nach jeder größeren Änderung der Betriebsverfahren überprüft werden, wobei jeweils der frühere Zeitpunkt maßgeblich ist.
DGT v2019

These limits are regarded as kept, if the polycyclic aromatics (PCA) extract is less than 3 % by mass, as measured by the Institute of Petroleum standard IP346: 1998 (Determination of PCA in unused lubricating base oils and asphaltene free petroleum fractions — Dimethyl sulphoxide extraction refractive index method), provided that compliance with the limit values of BaP and of the listed PAHs, as well as the correlation of the measured values with the PCA extract, is controlled by the manufacturer or importer every six months or after each major operational change, whichever is earlier.
Diese Grenzwerte gelten als eingehalten, wenn der PAK-Extrakt weniger als 3 Massenprozent beträgt — gemessen gemäß der Norm IP346: 1998 des „Institute of Petroleum“ (Bestimmung der polyzyklischen Aromaten in nicht verwendeten Schmierölen und asphaltenfreien Erdölfraktionen — Dimethylsulfoxid-Extraktion-Brechungsindex-Methode) —, sofern die Einhaltung der Grenzwerte für BaP und für die aufgelisteten PAK sowie die Korrelation der Messwerte mit dem PAK-Extrakt vom Hersteller oder Importeur alle sechs Monate bzw. nach jeder größeren Änderung der Betriebsverfahren überprüft werden, wobei jeweils der frühere Zeitpunkt maßgeblich ist.
DGT v2019

The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 3 % DMSO extract as measured by IP 346 ‘Determination of polycyclic aromatics in unused lubricating base oils and asphaltene free petroleum fractions — Dimethyl sulphoxide extraction refractive index method’, Institute of Petroleum, London.
Die Einstufung als karzinogen ist nicht zwingend, wenn nachgewiesen werden kann, dass der Stoff weniger als 3 % DMSO-Extrakt, gemessen nach dem Verfahren IP 346 („Bestimmung der polyzyklischen Aromate in nicht verwendeten Schmierölen und asphaltenfreien Erdölfraktionen — Dimethylsulfoxid-Extraktion-Brechungsindex-Methode“, Institute of Petroleum, London), enthält.
DGT v2019

Flood tests with asphaltene-rich crude oil were carried out in sand-packed linear horizontal flood cores to determine the effectiveness of the compounds according to the present invention.
Zur Feststellung der Wirksamkeit der erfindungsgemäßen Verbindungen wurden Flutversuche mit asphaltenreichem Rohöl in sandgepackten linearen horizontalen Flutstrecken herangezogen.
EuroPat v2

A very intense build-up of pressure is observed in tests where the asphaltene-rich crude-oil is flooded without the compounds according to the present invention, thereby necessitating a constant increase of the injection pressure, and the pressure gradient in the flood pipe constantly increases and can be up to about 100 bar/m.
Bei Versuchen, das asphaltenreiche Rohöl ohne die erfindungsgemäßen Verbindungen auszufluten, wird ein sehr starker Druckaufbau beobachtet, der zu einer ständigen Steigerung des Injektionsdrucks zwingt, wobei der Druckgradient im Flutrohr ständig zunimmt und bis zu etwa 100 bar/m beträgt.
EuroPat v2

This water is subsequently displaced up to retained water saturation by a crude oil having a 12% asphaltene content.
Anschließend wird dieses Wasser bis auf die Haftwassersättigung durch ein Rohöl mit einem Anteil an Asphaltenen von 12 % verdrängt.
EuroPat v2

Test of the additive according to the invention on asphaltene dispersibility: This test is carried out in accordance with the standards ISO 10307-1:1993 or ASTM D4370-32 (hot filtration).
Test der erfindungsgemäßen verwendeten Additive auf Asphalten-Dispergierbarkeit: Dieser Test wird nach den Vorschriften ISO 10307-1:1993 oder ASTM D4370-32 (Heißfiltration) durchgeführt.
EuroPat v2