Translation of "Assessed value" in German

The assessed value of the land determines the total charges of rates.
Bemessungsgrundlage für die Grundsteuer ist meist der Wert des Grundstücks.
Wikipedia v1.0

In case of real property the basis of assessment may not be lower than the last assessed value of the property.
Bei Grundstücken darf die Steuerbemessungsgrundlage nicht niedriger sein als der zuletzt angesetzte Grundstückswert.
EUbookshop v2

The taxable value of each property is the value assessed for the wealth tax.
Der steuerpflichtige Wert der einzelnen Grundstücke ist der für die Vermögensteuer festgelegte Wert.
EUbookshop v2

Sales tax may be assessed on full value of new iPhone.
Die Mehrwertsteuer wird gegebenenfalls auf den gesamten Wert des neuen iPhone angerechnet.
ParaCrawl v7.1

Assets and liabilities of acquired companies are assessed at fair value at the time control is acquired.
Aktiven und Passiven von erworbenenGF Konzerngesellschaftenwerden zum Zeitpunkt der Kontrollübernahme zum Verkehrswert bewertet.
ParaCrawl v7.1

The so-called Dump – the punched piece – was assessed the value of one shilling.
Der Dump – das ausgestanzte Stück – wurde mit einem Schilling bewertet.
ParaCrawl v7.1

If no declaration is submitted, an additional tax of 150% of the value assessed is levied.
Bei Unterlassung der Steuererklärung wird ein Aufschlag von 150% auf die angesetzte Steuer erhoben.
EUbookshop v2

No inheritance tax is assessed on the value of a right to annual income or on the value of a usufruct.
Auf den Wert eines Rechts auf jährliche Einkünfte oder auf einen Nießwert wird keine Erbschaftsteuer erhoben.
EUbookshop v2

In the third stage, internal representatives from specialist areas assessed the value contribution of the issues to the future-proof capability of ERGO.
Im dritten Schritt beurteilten interne Fachbereichsvertreter den Wertbeitrag der Themen zur Zukunftsfähigkeit von ERGO.
ParaCrawl v7.1

This was the first time that the scientific committee of the conference assessed the value of the conference contents.
Das wissenschaftliche Komitee der Tagung erhob damit erstmals den Wert der wissenschaftlichen Inhalte seiner Tagung.
ParaCrawl v7.1

A state appraiser inventoried the Frank s household in January 1942 and assessed its value.
Im Januar 1942 kam dann der Gerichtsvollzieher, listete den Haushalt auf und taxierte den Wert.
ParaCrawl v7.1

Yet a divergence between current market value and the standard rateable value assessed is not in itself objectionable under constitutional law.
Eine Auseinanderentwicklung zwischen Verkehrswert und festgestelltem Einheitswert ist für sich genommen allerdings verfassungsrechtlich nicht bedenklich.
ParaCrawl v7.1

Germany submitted among other things an opinion drawn up by the consortium lead bank, KfW, on 1 June 2003 in which the latter assessed the value of the collateral additionally provided for the EUR 112 million loan.
Deutschland hat dazu unter anderem eine Stellungnahme der Konsortialführerin KfW vom 1. Juni 2003 vorgelegt, in der diese die Werthaltigkeit der zusätzlich für den 112-Mio.-EUR-Kredit gewährten Sicherheiten beurteilt hat.
DGT v2019

Given that the precise value of the imported parts could not be assessed, the value added to these parts could not be calculated.
Da der genaue Wert der eingeführten Teile nicht bestimmt werden konnte, konnte der diesen Teilen hinzugefügte Wert nicht errechnet werden.
DGT v2019

I invite all fellow Members to familiarise themselves with the ideas of Nobel Prize-winner Gary Becker, whose studies have accurately assessed the economic value of women’s work in all its forms.
Ich fordere alle Kolleginnen und Kollegen auf, sich mit dem Gedankengut des Nobelpreisträgers Gary Becker vertraut zu machen, in dessen Arbeiten eben der wirtschaftliche Wert jeglicher Form der Frauenarbeit bewertet wurde.
Europarl v8