Translation of "Asset pooling" in German

In addition, recommendations in relation to both fund mergers and asset pooling aim at rationalising to a maximum the proposed framework by clearly identifying the respective responsibilities of industry and competent authorities.
Empfehlungen für Fondsverschmelzungen und das Pooling von Vermögenswerten zielen außerdem darauf ab, den vorgeschlagenen Rahmen soweit wie möglich zu rationalisieren, indem die jeweiligen Aufgaben der Branche und der zuständigen Behörden klar abgegrenzt werden.
TildeMODEL v2018

The main issue on which there are varying views concerns the choice between individual asset depreciation and pooling.
Die wichtigste Frage, über die unterschiedliche Auffassungen bestehen, betrifft die Wahl zwischen Einzel- und Gruppenabschreibung von Vermögenswerten.
TildeMODEL v2018

But it is exposed to other risks, especially if it confines its investments to that slice of the asset pool, US Treasury and high-grade corporate bonds, that American politicians are comfortable having foreigners own.
Sie ist jedoch anderen Risiken ausgesetzt, insbesondere wenn sie ihre Investitionen auf den Abschnitt des Spektrums an Vermögenswerten beschränkt, Bonds des US-Finanzministeriums und hochwertige Unternehmensanleihen, bei denen sich amerikanische Politiker wohl damit fühlen sie im Besitz von Ausländern zu wissen.
News-Commentary v14

The asset pool of a taxpayer to whom the rules of this Directive no longer apply, shall be recognised, for the purposes of the national tax rules subsequently applicable, as one asset pool which shall be depreciated in accordance with the declining balance method at an annual rate of 25 %.
Der Sammelposten eines Steuerpflichtigen, auf den die Bestimmungen dieser Richtlinie nicht mehr anwendbar sind, wird für die Zwecke der anschließend anwendbaren nationalen Steuervorschriften als einziger Sammelposten erfasst und degressiv zu einem jährlichen Satz von 25 % abgeschrieben.
TildeMODEL v2018

Fixed assets other than those referred to in Articles 33 and 38 shall be depreciated together in one asset pool at an annual rate of 25 % of the depreciation base.
Andere als die in den Artikeln 33 und 38 genannten Wirtschaftsgüter werden in einem Sammelposten zu einem jährlichen Satz von 25 % der Abschreibungsbasis abgeschrieben.
TildeMODEL v2018

Fixed assets other than those referred to in Articles 36 and 40 shall be depreciated together in one asset pool at an annual rate of 25% of the depreciation base.
Andere als die in den Artikeln 36 und 40 genannten Wirtschaftsgüter werden in einem Sammelposten zu einem jährlichen Satz von 25 % der Abschreibungsbasis abgeschrieben.
TildeMODEL v2018