Translation of "Assistance in an emergency" in German

If you need assistance in an emergency, here are some helpful phone numbers.
Falls Sie im Notfall Hilfe benötigen, finden Sie hier einige nützliche Telefonnummern.
CCAligned v1

Passengers travelling as a companion of a passenger who needs assistance in an emergency
Begleitperson eines Passagiers reisen, der in einer Notsituation auf Hilfe angewiesen ist,
ParaCrawl v7.1

My thanks go also to the consulates of those Member States of the European Union who all according to the letter and spirit of the European Treaty showed solidarity in offering you assistance in an emergency.
Mein Dank gilt auch den Konsulaten jener Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die gemäß Wort und Geist der Europäischen Verträge Ihnen in der Not allen solidarisch behilflich waren.
Europarl v8

They hoped to obtain Yamasee assistance in arranging an emergency summit with the Ochese Creek leaders.
Sie hofften die Unterstützung der Yamasee zu gewinnen, um sofortige Verhandlungen mit den Führern der Ochese Creek zu arrangieren.
Wikipedia v1.0

Therefore, the Commission suggests reinforcing of European Solidarity towards not only Member States but also third countries by financing the transportation of assistance in case of an emergency.
Daher schlägt die Kommission vor, die europäische Solidarität nicht nur gegenüber Mitgliedstaaten, sondern auch gegenüber Drittstatten zu verstärken und den Transport von Hilfeleistungen bei Notfällen zu finanzieren.
TildeMODEL v2018

A vibrating pad or strobe hght can be connected to the fire alarm system, but at the very least, you should provide a card to hang from the door indicating the guest needs assistance in an emergency.
Vibrationspolster oder Stroboskoplichter können mit dem Feuermeldesystem gekoppelt werden, doch sehen Sie in jedem Fall ein Hinweisschild vor, das der Gast vor die Tür hängen kann, wenn er Hilfe benötigt.
EUbookshop v2

In-patients and staff members can rapidly call assistance in an emergency situation, and can communication from anywhere in the building.
Damit können Klinikpatienten und Mitarbeiter im Notfall schnelle Hilfe herbeirufen und von jedem Standort im Gebäude aus kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

This trade can hardly be to the Europeans' advantage as the commercial ideas of morality and firmness of the Orientals are of the vaguest nature and the European trader will find it hard to procure legal assistance in an emergency than Europeans located in Bombay.
Dieser Verkehr dürfte dem europäischen Handel kaum zum Vorteil gereichen, da die Begriffe des Orientalen über kaufmännische Moral und Solidität von der allervagsten Natur sind und der Kaufmann von Europa aus weit weniger in der Lage ist, sich im Notfall schleunig Rechtsschutz zu verschaffen, als der in Bombay ansässige Europäer.
ParaCrawl v7.1

Since there are many possible ways of putting such lifesaving means on, there is a danger of incorrect operation, with the result that the lifesaving means does not provide the desired assistance in an emergency.
Da eine Vielzahl von Möglichkeiten gegeben ist, solche Rettungsmittel anzuziehen, besteht eine Gefahr der Fehlbedienung derart, dass das Rettungsmittel nicht im Notfall die gewünschte Unterstützung bereithält.
EuroPat v2

To put it concisely, this brake assistance ensures that in an emergency braking situation, i.e. when the input element is moved very quickly a relatively long way in the actuating direction, the brake booster provides its maximum auxiliary force.
Kurz gesagt sorgt dieser Bremsassistent dafür, dass in einer Notbremssituation, also dann, wenn das Eingangsglied sehr schnell relativ weit in Betätigungsrichtung bewegt wird, der Bremskraftverstärker seine maximale Hilfskraft zur Verfügung stellt.
EuroPat v2

The failure to carry out these studies in knowledge of the above-mentioned findings from the studies carried out abroad could at least fall under the crime of failure to render assistance in an emergency – if not manslaughter or murder.
Die Unterlassung dieser Studien bei Kenntnis der obengenannten Ergebnisse von den im Ausland durchgeführten Studien könnte zumindest den strafrechtlichen Tatbestand der Unterlassung der Hilfeleistung – wenn nicht einer fahrlässigen oder vorsätzlichen Körperverletzung/Tötung – erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Assistance in an emergency offers the road service HOOKS, which can be attained around the clock under the number 987.
Hilfe im Notfall bietet der Strassendienst des HAK, der rund um die Uhr unter der Nummer 987 zu erreichen ist.
ParaCrawl v7.1

Rushing to your assistance in case of an emergency are six airbags, ABS brakes with emergency assistance and electronic force distribution, a comprehensive electronic stability program and a pedestrian-friendly pop-up bonnet.
Sollten Sie sich in einer brenzligen Situation vorfinden, eilen Ihnen sechs Airbags, ABS Bremsen mit Notassistenz und elektronischer Druckverteilung, eine vollständige Sammlung von Stabilitätskontrollen und eine Fußgänger-freundliche Motorhaube zur Hilfe.
ParaCrawl v7.1

This helps the city of Achern to meet the necessary daily availability of the fire brigade – and to provide faster and possibly life-saving assistance in an emergency.
Das hilft der Stadt Achern, die nötige Tagesverfügbarkeit der Feuerwehr zu erfüllen – und im Notfall schnellere und möglicherweise lebensrettende Hilfe zu leisten.
ParaCrawl v7.1

Costs for assistance in an emergency, e.g. towing to the nearest shipyard or delivery of fuel and replacement parts, are covered up to a total of EUR 10,000.
Für Hilfe in Notfallsituationen, z. B. Schleppen zur nächsten Werft oder die Lieferung von Treibstoff und Ersatzteilen, werden die Kosten bis zu einer Höhe von 10.000 Euro übernommen.
ParaCrawl v7.1

Delivering food trays as well as providing assistance in case of an emergency is planned in the residential facility.
Das Ausfahren von Essenstabletts in der Wohnanlage ist ebenso geplant wie die eventuelle Assistenz bei einem Notfall.
ParaCrawl v7.1

No accompanying persons accompanying a passenger who is dependent on assistance in an emergency situation (e. g. toddler/child, persons with limited mobility)
Keine Begleitpersonen eines Passagiers, der in einer Notsituation auf Hilfe angewiesen ist (z. B. Kleinkind/Kind, Personen mit eingeschränkter Beweglichkeit)
ParaCrawl v7.1

The app can identify the room the hazard is located in and features a direct speed-dial link to the fire department, thus ensuring rapid and coordinated assistance in an emergency.
Die raumgenaue Zuordnung der Gefahr und direkte Kurzwahlanzeige in der App zur Feuerwehr ermöglichen schnelle und strukturierte Hilfe im Notfall.
ParaCrawl v7.1

Additional safety is supplied by remote control for the cable winch, remote control of engine management and brakes for vehicle motion control, and the optional SOS function for immediate assistance in an emergency.
Außerdem sorgen die Funkfernsteuerung für Seilwinde, Fahrfunktionen der Motorsteuerung sowie Bremsen und die optionale Notruffunktion für Direkthilfe im Notfall für mehr Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

Experienced contact persons, short decision-making processes and thought through emergency processes ensure rapid professional assistance in an emergency.
Kompetente Ansprechpartner, kurze Entscheidungswege sowie durchdachte Notfallabläufe sorgen auch in Ausnahmesituationen für schnelle und professionelle Hilfe.
ParaCrawl v7.1

In the last perspective, several digital "Tools" were presented: A smart firefighter jacket equipped with sensors that monitor body functions or ambient conditions communicates with external persons who can provide assistance in an emergency .
In der letzten Perspektive wurden verschiedene Tools vorgestellt: Henk Vanhoutte zeigte eine smarte Feuerwehrjacke, die mit Sensoren ausgestattet verschiedene Körperfunktionen überwacht und diese über eine Drahtlosverbindung an externe Personen übermittelt, die dann im Notfall eingreifen können.
ParaCrawl v7.1

Passengers cannot sit in the emergency exit row if they have any permanent or temporary impairment, for example, deaf, hearing impaired, blind, vision-impaired, any strength or mobility limitation, intellectual impairment or be travelling with a service dog. Passengers travelling with someone who needs their assistance in an emergency or passengers who are seated with an infant or passengers who require an extension seat belt, will not be eligible to be seated in an Exit Row Seat.
Passagiere dürfen nicht am Notausgang sitzen, wenn sie permanente oder temporäre Behinderungen aufweisen, z.B. Taubheit, schlechtes Hören, Blindheit, Sehbehinderungen, eingeschränkte Beweglichkeit oder eingeschränkte geistige Gesundheit. Reisende mit Behindertenhund dürfen ebenfalls nicht am Notausgang sitzen. Passagiere, die als Begleitperson für Menschen reisen, die in Notfallsituationen Hilfe benötigen, Passagiere, die mit Kleinkindern reisen oder Passagiere, die eine Gurtverlängerung benötigen, dürfen nicht am Notausgang platziert werden.
ParaCrawl v7.1

We will assist you in such an emergency.
Wir werden Sie in einem solchen Notfall unterstützen.
CCAligned v1

The Schmalz group vacuum specialists also assist you in an emergency worldwide -- quickly and straightforwardly.
Die Vakuum-Spezialisten der Schmalz-Gruppe stehen Ihnen auch im Notfall weltweit zur Seite - schnell und unkompliziert.
ParaCrawl v7.1

The maximum number of PRMs allowed on a flight depends on the characteristics of the aircraft and should not exceed the number of able-bodied passengers10 capable of assisting the PRMs in an emergency evacuation11.
Im Übrigen sollte bei einer Beschränkung der Zahl der Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität auf einem Flug, je nach Art des Luftfahrzeugs, die Zahl der Flugreisenden ohne Behinderungen10, die in der Lage wären, diesen Personen bei einer Notevakuierung zu helfen11, nicht unterschritten werden.
TildeMODEL v2018

That means keeping communication lines open with partners and resources in those locations to assist in case of an emergency.
Kommunikationskanäle zu Partnern und Versorgern in diesen Regionen müssen damit ununterbrochen offen bleiben, damit diese im Notfall Hilfe leisten können.
ParaCrawl v7.1

It applies to us too, who are not needy, inasmuch as we too should be personally grateful to all those who have helped us in the course of our lives - parents, brothers and sisters, relations, acquaintances, friends and even strangers who may have assisted us in an emergency situation - and should love them as we love ourselves.
Es gilt auch für uns, die wir nicht bedürftig sind, indem auch wir allen jenen, welche uns im Leben geholfen haben - Eltern, Geschwister, Verwandte, Bekannte, Freunde und auch Fremde, welche uns in einer Notsituation beigestanden sind - persönlich dankbar sein und sie lieben sollten, wie wir uns selbst lieben.
ParaCrawl v7.1

When the braking assistance system (BAS) intervenes, the driver is assisted in carrying out an emergency braking process by increasing the braking torque which is requested by the driver, as necessary to prevent a collision.
Bei einem Eingreifen des Bremsassistenzsystems (BAS) wird der Fahrer bei einer Notbremsung unterstützt, indem das vom Fahrer angeforderte Bremsmoment bedarfsgerecht erhöht wird, um eine Kollision zu verhindern.
EuroPat v2

Bjorn responded to the recent earthquake in Sichuan Province in China, where he assisted in establishing an Emergency Operations Centre for an international non-government organization in the capitol city of Chengdu.
Bjorn war auch in die jüngste Erdbebenkatastrophe in der chinesischen Provinz Sechuan involviert und betreute dort die Errichtung eines Emergency Operations Centre für eine internationale NGO in der Provinz-Hauptstadt Chengdu.
ParaCrawl v7.1

His or her role is to assist in case of an emergency, particularly in the case of aircraft evacuation.
Ihre Aufgabe besteht darin, dem Fluggast in einer Notsituation die nötige Hilfestellung zu geben, insbesondere für den Fall, dass das Flugzeug evakuiert werden muss.
ParaCrawl v7.1

They can usually help with directions and are always there to assist in an emergency or if you are in trouble.
Sie helfen Ihnen gerne, wenn Sie eine Adresse nicht finden können, aber auch bei Notfällen, oder wenn Sie in Schwierigkeiten sind.
ParaCrawl v7.1