Translation of "Association of persons" in German
																						The
																											German
																											association
																											of
																											displaced
																											persons
																											laments
																											the
																											fate
																											of
																											people
																											resettled
																											from
																											Poland.
																		
			
				
																						Der
																											deutsche
																											Bund
																											der
																											Vertriebenen
																											beklagt
																											das
																											Schicksal
																											der
																											aus
																											Polen
																											umgesiedelten
																											Menschen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											articles
																											of
																											association
																											natural
																											persons
																											and
																											legal
																											entities
																											can
																											take
																											part.
																		
			
				
																						An
																											einem
																											Gesellschaftsvertrag
																											können
																											sich
																											natürliche
																											Personen
																											und
																											juristische
																											Personen
																											beteiligen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						And
																											for
																											us
																											he
																											is
																											also
																											an
																											honorary
																											member
																											of
																											the
																											Ukrainian
																											association
																											of
																											Retired
																											Persons.
																		
			
				
																						Und
																											für
																											uns
																											ist
																											er
																											auch
																											Ehrenmitglied
																											der
																											ukrainischen
																											Senioren
																											Union.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Is
																											a
																											association
																											of
																											owners
																											and
																											persons
																											with
																											proven
																											interest
																											in
																											STEMME
																											airplanes.
																		
			
				
																						Ist
																											eine
																											Vereinigung
																											von
																											Besitzern
																											und
																											Personen
																											mit
																											nachgewiesenem
																											Interesse
																											an
																											Stemme
																											Flugzeugen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						They
																											have
																											devoted
																											their
																											last
																											years
																											of
																											life
																											to
																											the
																											fruitful
																											work
																											of
																											Ukrainian
																											Association
																											of
																											Retired
																											Persons.
																		
			
				
																						Sie
																											haben
																											Ihre
																											letzten
																											Jahre
																											des
																											Lebens
																											der
																											fruchtbaren
																											Arbeit
																											der
																											Ukrainischen
																											Senioren
																											Union
																											gewidmet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											company
																											is
																											an
																											association
																											of
																											different
																											persons
																											with
																											perpetual
																											succession,
																											legal
																											entity
																											and
																											common
																											goal.
																		
			
				
																						Ein
																											Unternehmen
																											ist
																											eine
																											Vereinigung
																											von
																											verschiedenen
																											Personen
																											mit
																											ewiger
																											Erb-,
																											juristische
																											und
																											gemeinsames
																											Ziel.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						That
																											is
																											why
																											the
																											Ukrainian
																											civic
																											organization
																											"Ukrainian
																											Association
																											of
																											Retired
																											Persons"
																											was
																											established
																											in
																											the
																											year
																											2000.
																		
			
				
																						Deshalb
																											wurde
																											die
																											ukrainische
																											gesellschaftliche
																											Einrichtung
																											"Ukrainische
																											Senioren
																											Union"
																											noch
																											im
																											Jahr
																											2000
																											gegründet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											event
																											was
																											conducted
																											in
																											cooperation
																											with
																											the
																											Rivne
																											regional
																											branch
																											of
																											the
																											Ukrainian
																											Association
																											of
																											Retired
																											Persons.
																		
			
				
																						Die
																											Veranstaltung
																											wurde
																											in
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											der
																											Rivne
																											regionalen
																											Zweigstelle
																											der
																											Ukrainischen
																											Senioren
																											Union
																											durchgeführt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Where
																											a
																											person,
																											undertaking
																											or
																											association
																											of
																											persons
																											or
																											undertakings
																											considers
																											that
																											the
																											time
																											limit
																											imposed
																											for
																											its
																											reply
																											to
																											a
																											letter
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											7(2)
																											is
																											too
																											short,
																											it
																											may,
																											within
																											the
																											original
																											time
																											limit,
																											seek
																											an
																											extension
																											of
																											that
																											time
																											limit
																											by
																											means
																											of
																											a
																											reasoned
																											request.
																		
			
				
																						Sind
																											Personen,
																											Unternehmen
																											oder
																											Vereinigungen
																											von
																											Personen
																											oder
																											Unternehmen
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											die
																											ihnen
																											zwecks
																											schriftlicher
																											Äußerung
																											zu
																											einem
																											der
																											in
																											Artikel
																											7
																											Absatz
																											2
																											aufgeführten
																											Schreiben
																											der
																											Kommission
																											gesetzte
																											Frist
																											zu
																											kurz
																											ist,
																											können
																											sie
																											innerhalb
																											der
																											ursprünglich
																											festgesetzten
																											Frist
																											mittels
																											eines
																											begründeten
																											Antrags
																											eine
																											Verlängerung
																											dieser
																											Frist
																											beantragen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Section
																											242.300
																											of
																											Title
																											17
																											of
																											the
																											Code
																											of
																											Federal
																											Regulations
																											Part
																											242
																											(‘Regulation
																											ATS’)
																											defines
																											an
																											ATS
																											as
																											any
																											organization,
																											association,
																											person,
																											group
																											of
																											persons,
																											or
																											system
																											that
																											provides
																											a
																											market
																											place
																											for
																											bringing
																											together
																											purchasers
																											and
																											sellers
																											of
																											securities
																											or
																											for
																											otherwise
																											performing
																											with
																											respect
																											to
																											securities
																											the
																											functions
																											commonly
																											performed
																											by
																											a
																											stock
																											exchange
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Exchange
																											Act
																											Rule
																											3b-16.
																		
			
				
																						In
																											Section
																											242.300
																											von
																											Title
																											17
																											des
																											Code
																											of
																											Federal
																											Regulations
																											Part
																											242
																											(„Regulation
																											ATS“)
																											ist
																											ein
																											alternatives
																											Handelssystem
																											definiert
																											als
																											eine
																											Organisation,
																											eine
																											Vereinigung,
																											eine
																											Person,
																											eine
																											Gruppe
																											von
																											Personen
																											oder
																											ein
																											System,
																											die/das
																											einen
																											Marktplatz
																											bereitstellt,
																											um
																											Käufer
																											und
																											Verkäufer
																											von
																											Wertpapieren
																											zusammenzubringen
																											oder
																											auf
																											andere
																											Weise
																											die
																											Funktionen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Wertpapiere
																											auszuführen,
																											die
																											gemeinhin
																											von
																											einer
																											Börse
																											im
																											Sinne
																											von
																											Rule 3b-16
																											des
																											Börsengesetzes
																											ausgeführt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											cooperative
																											enterprise
																											has
																											been
																											defined
																											by
																											the
																											International
																											Cooperative
																											Alliance
																											(ICA),
																											and
																											recognised
																											by
																											various
																											international
																											institutions
																											(UN,
																											ILO,
																											EU)
																											as
																											"an
																											autonomous
																											association
																											of
																											persons
																											united
																											voluntarily
																											to
																											meet
																											their
																											common
																											economic,
																											social
																											and
																											cultural
																											needs
																											and
																											aspirations,
																											through
																											a
																											jointly
																											owned
																											and
																											democratically
																											controlled
																											enterprise".
																		
			
				
																						Die
																											Genossenschaft
																											wurde
																											vom
																											Internationalen
																											Genossenschaftsbund
																											(IGB)
																											definiert
																											als
																											"eigenständige
																											Vereinigung
																											von
																											Personen,
																											die
																											sich
																											freiwillig
																											zusammengeschlossen
																											haben,
																											um
																											durch
																											ein
																											in
																											Gemeinschaftseigentum
																											befindliches
																											und
																											demokratisch
																											geleitetes
																											Unternehmen
																											ihre
																											gemeinsamen
																											wirtschaftlichen,
																											sozialen
																											und
																											kulturellen
																											Bedürfnisse
																											und
																											Bestrebungen
																											zu
																											erfüllen",
																											und
																											von
																											verschiedenen
																											internationalen
																											Zusammenschlüssen
																											(UNO,
																											ILO,
																											EU)
																											als
																											solche
																											anerkannt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											cooperative
																											enterprise
																											has
																											been
																											defined
																											by
																											the
																											International
																											Cooperative
																											Alliance
																											(ICA),
																											and
																											recognized
																											by
																											various
																											international
																											institutions
																											(UN,
																											ILO,
																											EU)
																											as
																											"an
																											autonomous
																											association
																											of
																											persons
																											united
																											voluntarily
																											to
																											meet
																											their
																											common
																											economic,
																											social
																											and
																											cultural
																											needs
																											and
																											aspirations,
																											through
																											a
																											jointly
																											owned
																											and
																											democratically
																											controlled
																											enterprise".
																		
			
				
																						Die
																											Genossenschaft
																											wurde
																											vom
																											Internationalen
																											Genossenschaftsbund
																											(IGB)
																											definiert
																											als
																											"eigenständige
																											Vereinigung
																											von
																											Personen,
																											die
																											sich
																											freiwillig
																											zusammengeschlossen
																											haben,
																											um
																											durch
																											ein
																											in
																											Gemeinschaftseigentum
																											befindliches
																											und
																											demokratisch
																											geleitetes
																											Unternehmen
																											ihre
																											gemeinsamen
																											wirtschaftlichen,
																											sozialen
																											und
																											kulturellen
																											Bedürfnisse
																											und
																											Bestrebungen
																											zu
																											erfüllen",
																											und
																											von
																											verschiedenen
																											internationalen
																											Zusammenschlüssen
																											(UNO,
																											ILO,
																											EU)
																											als
																											solche
																											anerkannt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						ILO
																											defines
																											the
																											cooperative
																											enterprise1
																											as
																											“an
																											autonomous
																											association
																											of
																											persons
																											united
																											voluntarily
																											to
																											meet
																											their
																											common
																											economic,
																											social
																											and
																											cultural
																											needs
																											and
																											aspirations,
																											through
																											a
																											jointly
																											owned
																											and
																											democratically
																											controlled
																											enterprise".
																		
			
				
																						Die
																											Internationale
																											Arbeitsorganisation
																											ILO
																											definiert
																											die
																											Genossenschaft1
																											als
																											"eigenständige
																											Vereinigung
																											von
																											Personen,
																											die
																											sich
																											freiwillig
																											zusammengeschlossen
																											haben,
																											um
																											durch
																											ein
																											in
																											Gemeinschaftseigentum
																											befindliches
																											und
																											demokratisch
																											geleitetes
																											Unternehmen
																											ihre
																											gemeinsamen
																											wirtschaftlichen,
																											sozialen
																											und
																											kulturellen
																											Bedürfnisse
																											und
																											Bestrebungen
																											zu
																											erfüllen".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											financial
																											contributions
																											for
																											action
																											18
																											may
																											be
																											awarded
																											to
																											any
																											legal
																											person
																											or
																											association
																											of
																											legal
																											persons
																											that
																											acts
																											independently
																											of
																											industry
																											and
																											commerce
																											and
																											is
																											actually
																											responsible
																											for
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											projects.
																		
			
				
																						Finanzbeiträge
																											für
																											Maßnahme
																											18
																											können
																											juristischen
																											Personen
																											und
																											Zusammenschlüssen
																											von
																											juristischen
																											Personen
																											gewährt
																											werden,
																											die
																											von
																											Industrie
																											und
																											Handel
																											unabhängig
																											handeln
																											und
																											denen
																											die
																											tatsächliche
																											Durchführung
																											der
																											Vorhaben
																											obliegt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											contribution
																											may
																											be
																											granted
																											to
																											any
																											legal
																											person
																											or
																											association
																											of
																											legal
																											persons
																											that
																											acts
																											independently
																											of
																											industry
																											and
																											commerce
																											and
																											is
																											actually
																											responsible
																											for
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											project.
																		
			
				
																						Diese
																											Beiträge
																											können
																											juristischen
																											Personen
																											oder
																											Zusammenschlüssen
																											juristischer
																											Personen
																											gewährt
																											werden,
																											die
																											von
																											Industrie
																											und
																											Handel
																											unabhängig
																											handeln
																											und
																											denen
																											die
																											tatsächliche
																											Durchführung
																											der
																											Vorhaben
																											obliegt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											definition
																											of
																											employer
																											may
																											include
																											an
																											association
																											of
																											persons
																											recognised
																											as
																											having
																											the
																											capacity
																											to
																											perform
																											legal
																											acts
																											without
																											having
																											legal
																											personality.
																		
			
				
																						Die
																											Bestimmung
																											des
																											Begriffs
																											„Arbeitgeber“
																											kann
																											gegebenenfalls
																											eine
																											Personenvereinigung
																											umfassen,
																											die
																											zwar
																											nicht
																											über
																											eine
																											eigene
																											Rechtspersönlichkeit
																											verfügt,
																											die
																											aber
																											im
																											Rechtsverkehr
																											wirksam
																											auftreten
																											kann.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						"person"
																											means
																											a
																											natural
																											person,
																											a
																											legal
																											person,
																											and
																											any
																											association
																											of
																											persons
																											which
																											is
																											not
																											a
																											legal
																											person
																											but
																											which
																											is
																											recognised
																											under
																											Union
																											or
																											national
																											law
																											as
																											having
																											the
																											capacity
																											to
																											perform
																											legal
																											acts;
																		
			
				
																						Eine
																											"Person"
																											ist
																											eine
																											natürliche
																											Person,
																											eine
																											juristische
																											Person
																											oder
																											eine
																											Personenvereinigung,
																											die
																											keine
																											juristische
																											Person
																											ist,
																											die
																											jedoch
																											nach
																											Unionsrecht
																											oder
																											nach
																											einzelstaatlichem
																											Recht
																											die
																											Möglichkeit
																											hat,
																											im
																											Rechtsverkehr
																											wirksam
																											aufzutreten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						According
																											to
																											the
																											International
																											Cooperative
																											Alliance,
																											a
																											cooperative
																											is
																											an
																											independent
																											association
																											of
																											persons
																											united
																											voluntarily
																											to
																											meet
																											their
																											common
																											economic,
																											social
																											and
																											cultural
																											needs
																											and
																											aspirations
																											through
																											a
																											jointly-owned
																											and
																											democratically-controlled
																											enterprise
																											[52].
																		
			
				
																						Laut
																											Internationalem
																											Genossenschaftsbund
																											(ICA
																											ist
																											eine
																											Genossenschaft
																											eine
																											eigenständige
																											Vereinigung
																											von
																											Menschen,
																											die
																											sich
																											auf
																											freiwilliger
																											Basis
																											zusammenschließen,
																											um
																											gemeinsame
																											wirtschaftliche,
																											soziale
																											und
																											kulturelle
																											Bedürfnisse
																											und
																											Bestrebungen
																											mit
																											einem
																											demokratisch
																											geführten
																											Unternehmen
																											in
																											gemeinschaftlichem
																											Besitz
																											zu
																											befriedigen
																											bzw.
																											zu
																											verwirklichen
																											[52].
															 
				
		 DGT v2019