Translation of "Assumption of liability" in German

Any assumption of liability by ABC for luggage outside the vehicle is excluded.
Jegliche Haftungsübernahme seitens ABC für Gepäcksstücke außerhalb des Fahrzeugs wird ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

In contracts with merchants, an assumption of liability for gross negligence is excluded.
Gegenüber Kaufleuten wird auch eine Haftung für grobe Fahrlässigkeit ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

These include compensation in the event of the journey being delayed or cancelled, compensation for loss of, or damage to, luggage, as well as the assumption of liability by companies and the provision of assistance in the event of accidents.
Zu diesen Rechten gehört die Entschädigung im Falle einer Verspätung oder Annullierung der Fahrt und eine Entschädigung für den Verlust oder die Beschädigung von Gepäck, sowie die Übernahme der Haftung durch die Beförderungsunternehmen und die Bereitstellung von Hilfsleistungen bei Unfällen.
Europarl v8

Harmonisation of EU legislation on the rights and obligations of passengers, information, assumption of liability for passengers and their luggage, the issue of compensation, handling of delays and provision for passengers with reduced mobility are all things that increase safety and at the same time enhance the reputation of rail service providers.
Die Harmonisierung der EU-Vorschriften über die Rechte und Pflichten von Fahrgästen, Information, Übernahme von Haftung für Fahrgäste und ihr Gepäck, die Frage der Entschädigungen, Umgang mit Verspätungen und Vorrichtungen für Reisende mit eingeschränkter Mobilität: all diese Dinge erhöhen die Sicherheit und verbessern zugleich den Ruf der Eisenbahngesellschaften.
Europarl v8

The performance of the tests , the publication , non-publication or removal from the Internet of the test results do not imply the assumption of any liability whatsoever for any direct or indirect damage relating to such facts .
Die Durchführung der Tests , die Veröffentlichung / Nichtveröffentlichung sowie das Löschen der Testergebnisse aus dem Internet bedeuten nicht , dass eine Haftung für unmittelbar oder mittelbar aus diesen Fakten resultierende Schäden übernommen wird .
ECB v1

Article 74 of the Staff Regulations, concerning the birth grant, and Article 75 of the Staff Regulations, concerning the assumption of liability by the institution for the costs referred to therein, shall apply by analogy.
Die Bestimmungen von Artikel 74 des Statuts über die Geburtenzulage und von Artikel 75 des Statuts über die Übernahme der in diesem Artikel genannten Kosten durch das Organ gelten entsprechend.
TildeMODEL v2018

A financial transaction between institutional units is a simultaneous creation or liquidation of a financial asset and the counterpart liability, or a change in ownership of a financial asset, or an assumption of a liability.
Eine finanzielle Transaktion zwischen institutionellen Einheiten beinhaltet die gleichzeitige Entstehung oder Auflösung einer Forderung und der ihr gegenüberstehenden Verbindlichkeit, die Übertragung des Eigentums an einer Forderung oder die Übernahme einer Verbindlichkeit.
DGT v2019

Considering the definition of a transaction (see paragraph 1.33.), a financial transaction is an interaction between institutional units, or be tween an institutional unit and the rest of the world, by mutual agreement, involving a simultaneous creation or liquidation of a financial asset and the counterpart liability, or a change in ownership of a financial asset, or an assumption of a liability.
Sonstige Sozialleistungen der Arbeitgeber an ihre früheren Arbeitnehmer und sonstige Be rechtigte sind einschließlich der tatsächlichen Sozialbeiträge der Arbeitgeber zu buchen, d.h. einschließlich der Zahlungen, die von den Arbeitgebern zugunsten der Betreffenden an Ver sicherer geleistet werden.
EUbookshop v2

In particular, he warned EU member states not to violate the no-bailout clause that prohibits the assumption of liability for other countries’ debts.
Insbesondere warnte er davor, gegen die No-Bailout-Klausel zu verstoßen, die es verbietet, dass Regierungen für die Schulden anderer Länder haften.
WikiMatrix v1

In the absence of written instruction delivery will be made at our reasonable discretion, without assumption of liability for the choice of the means of delivery.
Im Falle fehlender schriftlicher Anweisungen erfolgt die Auslieferung nach unserem billigen Ermessen ohne Haftung für die Wahl des Transportmittels.
ParaCrawl v7.1

For the rest, dacore is excluded from any kind of liability, in as far as liability is not compulsory, for example, due to intention, due to an act of gross negligence, due to harm to life, body or health, due to an assumption of a liability,due to fraudulent concealment of a defect or due to a breach of an essential contractual stipulation.
Im übrigen ist jegliche Haftung von dacore ausgeschlossen, soweit nicht z.B. wegen Vorsatzes, grober Fahrlässigkeit, wegen Verletzung des Lebens, des Körpers oder Gesundheit, wegen der Übernahme einer Beschaffenheitsgarantie, wegen arglistigen Verschweigens eines Mangels oder wegen der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten zwingend gehaftet wird.
ParaCrawl v7.1

Therefore, there can be no assumption of any liability or guarantee for the topicality, correctness or completeness of the information presented.
Eine Haftung oder Garantie für die Aktualität, Richtigkeit und Vollständigkeit der zur Verfügung gestellten Informationen kann daher nicht übernommen werden.
ParaCrawl v7.1

The prohibition of direct acquisition of debt instruments of public institutions by the European Central Bank and the prohibition of the assumption of liability as the decisive cornerstones of the economic and monetary union would be removed from the stability community.
Das Verbot des unmittelbaren Erwerbs von Schuldtiteln öffentlicher Einrichtungen durch die Europäische Zentralbank und das Verbot der Haftungsübernahme als entscheidende Eckpfeiler der Wirtschafts- und Währungsunion würden aus der Stabilitätsgemeinschaft herausgebrochen.
ParaCrawl v7.1

In this context, the Bundestag, as the legislature, is also prohibited from establishing permanent mechanisms under the law of international agreements which result in an assumption of liability for other states' voluntary decisions, especially if they have consequences whose impact is difficult to calculate.
Es ist insoweit auch dem Bundestag als Gesetzgeber verwehrt, dauerhafte völkervertragsrechtliche Mechanismen zu etablieren, die auf eine Haftungsübernahme für Willensentscheidungen anderer Staaten hinauslaufen, vor allem wenn sie mit schwer kalkulierbaren Folgewirkungen verbunden sind.
ParaCrawl v7.1

Nor may the Bundestag establish any permanent mechanisms in relation to agreements or treaties under international law which amount to an assumption of liability for deliberate decisions by other countries.
Ebenso dürfe der Deutsche Bundestag keine dauerhaften völkervertragsrechtlichen Mechanismen etablieren, die auf eine Haftungsübernahme für Willensentscheidungen anderer Staaten hinauslaufen.
ParaCrawl v7.1

This service is provided by me for free and without assumption of any liability and warranty.
Hinweise Dieser Dienst wird von mir kostenlos und ohne Übernahme von jeglicher Haftung und Gewährleistung zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Kroha GmbH ay at any time alter completely or partly the content of this website and/or stop the operation of the same without prior notice in according to its sole discretion and without assumption of legal liability.
Die Kroha GmbH kann diese Website nach eigenem Ermessen und ohne Übernahme einer Haftung jederzeit ohne Ankündigung ganz oder teilweise verändern und deren Betrieb einstellen.
ParaCrawl v7.1

We ask for your understanding that the enclosed draft is not to be regarded as a legal assumption of liability or as advice.
Wir bitten um Verständnis, dass keinerlei rechtliche Haftungsübernahme oder Beratung im angehängten Grundlagenentwurf zu sehen ist.
ParaCrawl v7.1

Such a procurement as well as the assumption of any liability by the Reich may be undertaken only by authority of a national law.
Eine solche Beschaffung sowie die Übernahme einer Sicherheitsleistung zu Lasten des Reichs dürfen nur auf Grund eines Reichsgesetzes erfolgen.
ParaCrawl v7.1

If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee.
Sollten der o.a. Gewährleistungsausschluß und die o.a. Haftungsbegrenzung aufgrund ihrer Bedingungen gemäß lokalem Recht unwirksam sein, sollen Bewertungsgerichte dasjenige lokale Recht anwenden, das einer absoluten Aufhebung jeglicher zivilen Haftung in Zusammenhang mit dem Programm am nächsten kommt, es sei denn, dem Programm lag eine entgeltliche Garantieerklärung oder Haftungsübernahme bei.
ParaCrawl v7.1

As far as not otherwise agreed expressly and in writing, the performance of the Supplier and related expert assessments, reports or other statements constitute no certificate of free sale, no declaration of conformity or any other kind of “market release” and also no assumption of product liability is connected.
Soweit nicht ausdrücklich und schriftlich abweichend vereinbart, ist mit den Leistungen des Auftragnehmers und darauf bezogenen Gutachten, Berichten oder sonstigen Äußerungen keinerlei Verkehrsfähigkeitsbescheinigung, Konformitätserklärung oder sonstige Art von „Marktfreigabe“ und auch keinerlei Produkthaftungsübernahme verbunden.
ParaCrawl v7.1